Ela Chora Chora Lyrics Translation in English
Chitãozinho & XororóPortuguese Lyrics
English Translation
Eu sou um caminhoneiro e vivo na estrada
I am a truck driver and live on the road
Distante de alguém que tanto me ama
Far from someone who loves me so much
E pensando nela eu fico torcendo
And thinking about her, I keep hoping
Pra chegar depressa o fim de semana
For the weekend to arrive quickly
Ao fechar os olhos parece que vejo
When I close my eyes, it seems I see
Meu bem me abraçando e dizendo assim
My love hugging me and saying like this
Três noites apenas é pouco demais
Three nights are only too little
Pra quem ama tanto isso não satisfaz
For someone who loves so much, that's not enough
Eu quero você toda noite pra mim
I want you every night for myself
E falando isso me beija e me assanha
And saying that, she kisses me and teases me
Me aperta e me arranha de tanto calor
Squeezes me and scratches me from so much heat
Aí ela chora, chora, chora e nada me diz
Then she cries, cries, cries, and says nothing to me
E nesse momento eu me sinto feliz
And in that moment, I feel happy
Ao vê-la chorando de tanto amor
Seeing her crying from so much love
Nas curvas da estrada eu nunca vacilo
On the curves of the road, I never falter
E em casa eu uso o mesmo sistema
And at home, I use the same system
É tanta paixão transformada em saudade
So much passion turned into longing
Pra ser destruída em três noites apenas
To be destroyed in only three nights
Serão quatro noites de novo distante
It will be four nights again, distant
Cada um curtindo a sua vontade
Each one enjoying their own desire
Na sexta eu volto pra casa de novo
On Friday, I return home again
Será mais um fim de semana gostoso
It will be another enjoyable weekend
Vou ouvir baixinho amor que saudade
I will whisper softly, "Love, how I miss you"
E falando isso me beija e me assanha
And saying that, she kisses me and teases me
Me aperta e me arranha de tanto calor
Squeezes me and scratches me from so much heat
Aí ela chora, chora, chora e nada me diz
Then she cries, cries, cries, and says nothing to me
E nesse momento eu me sinto feliz
And in that moment, I feel happy
Ao vê-la chorando de tanto amor
Seeing her crying from so much love