Quebradas da Noite Lyrics Translation in English
Chrystian & RalfPortuguese Lyrics
English Translation
A cama está vazia
The bed is empty
Um travesseiro sobrando
An extra pillow
O cobertor não me aquece
The blanket doesn't warm me
Do vento que está soprando
From the wind that's blowing
E nas quebradas da noite
And in the corners of the night
Bitucas estão queimando
Cigarette butts are burning
E o travesseiro amigo
And the friendly pillow
Por ela, está esperando
Is waiting for her
E no silêncio da noite
And in the silence of the night
Só ouço o barulho do vento
I only hear the noise of the wind
Somente as quatro paredes
Only the four walls
São testemunhas
Are witnesses
Do meu sofrimento
Of my suffering
E no silêncio da noite
And in the silence of the night
Só ouço o barulho do vento
I only hear the noise of the wind
Somente as quatro paredes
Only the four walls
São testemunhas
Are witnesses
Do meu sofrimento
Of my suffering
A cama está vazia
The bed is empty
Um travesseiro sobrando
An extra pillow
O cobertor não me aquece
The blanket doesn't warm me
Do vento que está soprando
From the wind that's blowing
E nas quebradas da noite
And in the corners of the night
Bitucas estão queimando
Cigarette butts are burning
E o travesseiro amigo
And the friendly pillow
Por ela, está esperando
Is waiting for her
E no silêncio da noite
And in the silence of the night
Só ouço o barulho do vento
I only hear the noise of the wind
Somente as quatro paredes
Only the four walls
São testemunhas
Are witnesses
Do meu sofrimento
Of my suffering
E no silêncio da noite
And in the silence of the night
Só ouço o barulho do vento
I only hear the noise of the wind
Somente as quatro paredes
Only the four walls
São testemunhas
Are witnesses
Do meu sofrimento
Of my suffering