Naná Gang Lyrics Translation in English
Coisa NossaPortuguese Lyrics
English Translation
Vhulto você é um bosta
You're a loser, Vhulto
Coisa nossa é tropa
Coisa nossa is the squad
Lucas hype é tropa
Lucas hype is the squad
Luvi e yung lixo
Luvi and yung trash
No tik tok é moda
In TikTok, it's a trend
Na street num mustang
In the street in a Mustang
Guaraná do meu cup
Guarana in my cup
De rolê com a minha gang
Rolling with my gang
Brasil fazendo escola
Brazil making a mark
Robertinho me ligou
Robertinho called me
Diz que quer me convocar
Says he wants to recruit me
Diz que chamou toda a gang
Says he called the whole gang
O luvi, lixo e naná
Luvi, trash, and Naná
Se eles quer, tô aqui
If they want it, I'm here
Lucas hype é popstar
Lucas hype is a popstar
Meu bolso já tá lotado
My pocket is already full
De peixe e lobo-guará
Of fish and maned wolf
Brazilian's new trapstar
Brazil's new trapstar
Famoso igual pewdiepie
Famous like PewDiePie
Diz que tem melhor que a gente
Says there's someone better than us
Procuro, mas onde tá?
I search, but where is it?
Fala aê, pó fala
Hey, speak up
Cê quer tá no meu lugar
You want to be in my place
Enquanto vocês bebe lixo
While you drink trash
Nós chapa de guaraná
We sip on guarana
Coisa nossa tropa, luvi tá no toque
Coisa nossa squad, Luvi is in control
Quando chega todo mundo fica mudo
When we arrive, everyone goes silent
Eu te mato só que não vai ser no trap
I'll kill you, but not in the trap
Porque aqui no coisa nossa é só surra de conteúdo
Because here in coisa nossa, it's just a content beatdown
Passando mais uma marcha, deixando os bico na sola
Shifting another gear, leaving the haters behind
Tipo foguete eu não paro de subir
Like a rocket, I don't stop ascending
O robertinho qualquer hora é demitido
Robertinho is about to be fired anytime
Porque o cfc me ensinou a não pode usar crocs pra dirigir
Because the driving school taught me not to wear crocs while driving
20 anos de curso e cê ainda me pergunta
20 years of schooling, and you still ask me
Eu mudo meu flow mas não fujo do assunto
I change my flow but don't avoid the subject
Você quer saber o que é guaraná natu?
Do you want to know what natural guarana is?
Eu te explico, é meio (tun tun tun)
I'll explain, it's like (boom boom boom)
É o luvi, Lucas hype, yung lixo na missão
It's Luvi, Lucas hype, Yung trash on a mission
Ostentando, só pras bih, nosso primeiro milhão
Showing off, just for the girls, our first million
Nos meu verso eu falo sério, sem deixar mistério
In my verses, I speak seriously, no mystery
Pra chegar aqui eu fiz por merecer
To get here, I earned it
Porque o pai tá chato, só não tá mais chato
Because dad is annoying, just not as annoying
Que o robertinho pedindo pra você se inscrever
As Robertinho asking you to subscribe
Cê quer tomar, meu guaraná (pa pa pa)
You want to drink my guarana (pa pa pa)
Cê vai gostar, como refresca
You'll like it, how refreshing
Tô com a minha gang, copo cheio, não tem como ser ruim
With my gang, full cup, it can't be bad
É o coisa nossa, orgulho da terra tupiniquim
It's coisa nossa, pride of the Tupiniquim land
Brasil trapstar não esquece
Brazil trapstar, don't forget
Coisa nossa tá mec, com trap no bolso
Coisa nossa is lit, with trap in our pocket
É Brasil no topo, muito mais que gringo
Brazil on top, much more than the gringos
Tropa dos colosso, quer paz é no bingo
Colossal squad, if you want peace, it's in the bingo
Dormindo na gente, então vê se cê acorda
Sleeping on us, so wake up
Que os mano de fora, já quer nos deitar
The guys from outside already want to bring us down
Nunca vi lil pump, nem mask, nenhum gringo
Never saw Lil Pump, nor Mask, no gringo
Com estoque infinito, mil litro de guaraná
With an infinite stock, a thousand liters of guarana
Na rima nós ganha, detona tio Sam
In rhyme, we win, we demolish Uncle Sam
Brasil tá amanhã, vocês é turista
Brazil is tomorrow, you're just a tourist
Não é torre eiffel, nem torre de pisa
Not the Eiffel Tower, nor the Leaning Tower of Pisa
Cristo redentor no topo da vista
Christ the Redeemer at the top of the view
Coisa nossa é tropa
Coisa nossa is the squad
Lucas hype é tropa
Lucas hype is the squad
Luvi e yung lixo
Luvi and yung trash
No tik tok é moda
In TikTok, it's a trend
Na street num mustang
In the street in a Mustang
Guaraná do meu cup
Guarana in my cup
De rolê com a minha gang
Rolling with my gang
Brasil fazendo escola
Brazil making a mark