O Profeta Lyrics Translation in English
Comunidade RecadoPortuguese Lyrics
English Translation
Antes que te formasses dentro do ventre de tua mãe
Before you were formed within your mother's womb
Antes que tu nascesses, te conhecia, te consagrei
Before you were born, I knew you, I consecrated you
Para ser Meu profeta entre as nações Eu te escolhi
To be My prophet among the nations, I chose you
Onde te envio, irás! O que te mando, proclamarás!
Where I send you, you will go! What I command you, you will proclaim!
Tenho que gritar, tenho que arriscar
I have to shout, I have to risk
Ai de mim se não o faço!
Woe is me if I do not!
Como escapar de Ti, como calar
How to escape from You, how to be silent
Se Tua voz arde em meu peito?
If Your voice burns in my chest?
Tenho que andar, tenho que lutar
I have to walk, I have to fight
Ai de mim se não o faço!
Woe is me if I do not!
Como escapar de Ti, como calar
How to escape from You, how to be silent
Se Tua voz arde em meu peito?
If Your voice burns in my chest?
Não temas arriscar-te, porque contigo Eu estarei
Do not fear to risk, for I will be with you
Não temas anunciar-me, por tua boca Eu falarei
Do not fear to announce me, through your mouth I will speak
Hoje te dou meu povo, para arrancar e demolir
Today I give you my people, to uproot and demolish
Para edificar, construirás e plantarás!
To build, you will build and plant!
Tenho que gritar, tenho que arriscar
I have to shout, I have to risk
Ai de mim se não o faço!
Woe is me if I do not!
Como escapar de Ti, como calar
How to escape from You, how to be silent
Se Tua voz arde em meu peito?
If Your voice burns in my chest?
Tenho que andar, tenho que lutar
I have to walk, I have to fight
Ai de mim se não o faço!
Woe is me if I do not!
Como escapar de Ti, como calar
How to escape from You, how to be silent
Se Tua voz arde em meu peito?
If Your voice burns in my chest?
Deixa os teus irmãos, deixa teu pai e tua mãe
Leave your brothers, leave your father and your mother
Deixa, enfim, teu lar, porque a terra gritando está
Leave, finally, your home, for the land is crying out
Nada tragas contigo, porque a teu lado Eu estarei
Bring nothing with you, for I will be by your side
É hora de lutar, porque Meu povo sofrendo está
It's time to fight, for My people is suffering
Tenho que gritar, tenho que arriscar
I have to shout, I have to risk
Ai de mim se não o faço!
Woe is me if I do not!
Como escapar de Ti, como calar
How to escape from You, how to be silent
Se Tua voz arde em meu peito?
If Your voice burns in my chest?
Tenho que andar, tenho que lutar
I have to walk, I have to fight
Ai de mim se não o faço!
Woe is me if I do not!
Como escapar de Ti, como calar
How to escape from You, how to be silent
Se Tua voz arde em meu peito?
If Your voice burns in my chest?
Tenho que gritar, tenho que arriscar
I have to shout, I have to risk
Ai de mim se não o faço!
Woe is me if I do not!
Como escapar de Ti, como calar
How to escape from You, how to be silent
Se Tua voz arde em meu peito?
If Your voice burns in my chest?
Tenho que andar, tenho que lutar
I have to walk, I have to fight
Ai de mim se não o faço!
Woe is me if I do not!
Como escapar de Ti, como calar
How to escape from You, how to be silent
Se Tua voz arde em meu peito?
If Your voice burns in my chest?
Tenho que gritar, tenho que arriscar
I have to shout, I have to risk
Ai de mim se não o faço!
Woe is me if I do not!
Como escapar de Ti, como calar
How to escape from You, how to be silent
Se Tua voz arde em meu peito?
If Your voice burns in my chest?
Tenho que andar, tenho que lutar
I have to walk, I have to fight
Ai de mim se não o faço!
Woe is me if I do not!
Como escapar de Ti, como calar
How to escape from You, how to be silent
Se Tua voz arde em meu peito?
If Your voice burns in my chest?
Tenho que gritar, tenho que arriscar
I have to shout, I have to risk
Ai de mim se não o faço!
Woe is me if I do not!
Como escapar de Ti, como calar
How to escape from You, how to be silent
Se Tua voz arde em meu peito?
If Your voice burns in my chest?
Tenho que andar, tenho que lutar
I have to walk, I have to fight
Ai de mim se não o faço!
Woe is me if I do not!
Como escapar de Ti, como calar
How to escape from You, how to be silent
Se Tua voz arde em meu peito?
If Your voice burns in my chest?