Ela Não Volta Mais Lyrics Translation in English

Copas
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tava Esperando a chance de ter dito

Was waiting for the chance to have said

pra ela que deveria estar comigo,

To her that she should be with me,

Ela é popular com todos os caras

She's popular with all the guys

mas tão inocente nos olhos e nas falas

But so innocent in her eyes and words


Eu podia vê-la em minha vida

I could see her in my life

mas ela sempre andava muito perdida

But she always walked very lost

Ela poderia ter seu homem perfeito

She could have her perfect man

Mas, ela tinha outros planos que fazeriam efeito

But she had other plans that would take effect


Pois ela pensou que eu não podia fazer a minha parte

For she thought I couldn't do my part

mais eu sei muito bem qual é a sua arte

But I know very well what her art is

instrumentos fatais não deixou de usar

Fatal instruments she did not stop using

sorriso , cabelo , olhar e beijo , não consegui me controlar

Smile, hair, look, and kiss, I couldn't control myself


[REFRAO]

[CHORUS]

Ela já tinha tudo resolvido

She already had everything resolved

Mas deixou meu coração aqui partido

But left my heart here broken

Foi embora e me deixou para baixo

She left and got me down

e eu fico me perguntando o que fiz de errado

And I keep wondering what I did wrong


e ela não volta mais , ela não volta mais

And she won't come back anymore, she won't come back anymore

eu nunca mais vou achar a minha paz

I'll never find my peace again

e ela não volta mais , ela não volta mais

And she won't come back anymore, she won't come back anymore

sem você aqui não sei do que eu sou capaz

Without you here, I don't know what I'm capable of


nunca saberá se podia ter sido diferente

Will never know if it could have been different

Agora ela se encontrou solitária novamente

Now she found herself lonely again

Agora está chorando na minha porta

Now she's crying at my door

mais agora nada disso me importa

But now none of it matters to me


enquanto eu amava ela

While I loved her

Eles amam as lingeries dela

They love her lingerie

Cada namorado que ela encotrou

Every boyfriend she encountered

só o seu tempo disperdiçou

Just wasted their time


Ela não percebeu que eram caras do tipo

She didn't realize they were the type of guys

Daqueles que não querem nein um tipo de compromisso

Those who don't want any kind of commitment

Eu nunca esqueço o dia que ela tentou . se desculpar

I never forget the day she tried to apologize

Mais eu sai rindo e deixando ela chorando prá lá

But I left laughing and leaving her crying


[REFRAO]

[CHORUS]

Ela já tinha tudo resolvido

She already had everything resolved

Mas deixou meu coração aqui partido

But left my heart here broken

Foi embora e me deixou para baixo

She left and got me down

e eu fico me perguntando o que fiz de errado

And I keep wondering what I did wrong


e ela não volta mais , ela não volta mais

And she won't come back anymore, she won't come back anymore

eu nunca mais vou achar a minha paz

I'll never find my peace again

e ela não volta mais , ela não volta mais

And she won't come back anymore, she won't come back anymore

sem você aqui não sei do que eu sou capaz

Without you here, I don't know what I'm capable of


Sem você aqui eu perco meu rumo

Without you here, I lose my way

essa é a verdade , eu assumo

That's the truth, I admit

tudo o que passamos jogado no lixo

Everything we went through thrown in the trash

sem você , vou ver se eu respiro

Without you, I'll see if I breathe


[REFRAO]

[CHORUS]

Ela já tinha tudo resolvido

She already had everything resolved

Mas deixou meu coração aqui partido

But left my heart here broken

Foi embora e me deixou para baixo

She left and got me down

e eu fico me perguntando o que fiz de errado

And I keep wondering what I did wrong


e ela não volta mais , ela não volta mais

And she won't come back anymore, she won't come back anymore

eu nunca mais vou achar a minha paz

I'll never find my peace again

e ela não volta mais , ela não volta mais

And she won't come back anymore, she won't come back anymore

sem você aqui não sei do que eu sou capaz

Without you here, I don't know what I'm capable of

Added by Renata Oliveira
São Paulo, Brazil October 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment