Fé Nas Maluca Lyrics Translation in English

Crônicas de Um Babaca
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

E num me olha com esse olho de jabuticaba

And don't look at me with those jabuticaba eyes

Eu amo alho

I love garlic

Você é vampira

You're a vampire

Suga minha energia

Sucks my energy

Sa-fa-da

Naughty


Suco de alegria, eu tenho alergia

Joy juice, I'm allergic

Meu amor, aliás

My love, by the way

Me dá um espaço pra eu poder recompor

Give me some space to recompose

E compor algo mais

And compose something else

Ironia eu te olhar querendo encontrar minha paz

Irony looking for my peace


Cê parece o apocalipse

You seem like the apocalypse

Sua bunda é tão grande

Your butt is so big

Se tu deita tampa a Lua

If you lie down, you cover the moon

É um eclipse

It's an eclipse


A quem me dera eu disse

How I wish, I said

Deus me livre

God forbid

Mas se tu é o capeta eu quero ter um reprise

But if you're the devil, I want a rerun

Fazendo cafuné em onça

Caressing a jaguar

Take it easy

Take it easy


Eu amo as loca, a vida é poca

I love the crazy ones, life is short

Mas ela me revive

But she revives me

Andando de rolê na marquise

Strolling under the marquee


Corda bamba é tua curva

Tightrope is your curve

Quem é Gisele Bündchen

Who is Gisele Bündchen

Quebrando todas as diretrizes

Breaking all the guidelines

Eu pago de diretor

I act like a director

Mas é ela quem dirige

But she's the one who directs


Gata tu desmonta qualquer homem

Girl, you dismantle any man

Quem é furacão Katrina?

Who is Hurricane Katrina?

Fé nas maluca

Trust the crazy ones

Vicia mais que cocaína

More addictive than cocaine

Gata tu desmonta qualquer homem (qualquer)

Girl, you dismantle any man (any)

Quem é furacão Katrina?

Who is Hurricane Katrina?

Fé nas maluca

Trust the crazy ones


Oh, yeah

Oh, yeah

Vicia mais que cocaína

More addictive than cocaine

Gata tu desmonta qualquer homem

Girl, you dismantle any man

Qualquer homem

Any man

Gata tu desmonta qualquer homem

Girl, you dismantle any man

Quem é furacão Katrina?

Who is Hurricane Katrina?

Fé nas maluca

Trust the crazy ones

Vicia mais que cocaína

More addictive than cocaine


Ela por cima eu tô embaixo mano vendo tudo

She on top, I'm below watching everything, man

Daqui debaixo eu vejo

From below, I see

Mano eu vejo tudo

Man, I see everything

Ela com marquinha de Sol

Her with a sun tan

Se isso é tá na pior tô por baixo em tudo

If this is being at the worst, I'm below in everything


Gata tu desmonta qualquer homem

Girl, you dismantle any man

Quem é furacão Katrina?

Who is Hurricane Katrina?

Fé nas maluca

Trust the crazy ones

Vicia mais que cocaína

More addictive than cocaine

Gata tu desmonta qualquer homem (qualquer)

Girl, you dismantle any man (any)

Quem é furacão Katrina?

Who is Hurricane Katrina?

Fé nas maluca

Trust the crazy ones


Oh, yeah

Oh, yeah

Vicia mais que cocaína

More addictive than cocaine

Gata tu desmonta qualquer homem

Girl, you dismantle any man

Qualquer homem

Any man

Gata tu desmonta qualquer homem

Girl, you dismantle any man

Quem é furacão Katrina?

Who is Hurricane Katrina?

Fé nas maluca

Trust the crazy ones

Vicia mais que cocaína

More addictive than cocaine

Added by Marta Oliveira
Luanda, Angola December 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment