Quem Paga Sou Eu (part. Dayanne Bezerra e Daniele Bezerra) Lyrics Translation in English

Deolane Bezerra
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Só não consegue quem desiste, né, Dayanne?

Only those who give up can't, right, Dayanne?

Já nasci pronta, hahah

I was born ready, hahah

Esquece, fi, que as doutora tá estourada!

Forget it, bro, the doctor is popping!


(Diretamente)

(Directly)

(Estúdios Love Funk)

(Love Funk Studios)


Ai, como é chato ser gostosa

Oh, how boring it is to be sexy

Ai, como isso incomoda

Oh, how that bothers people

Fica olhando minha vida, querendo ser eu

Staring at my life, wanting to be me

Saiba: Tudo que eu tenho, foi Deus que me deu

Know this: Everything I have, God gave me


Meu cabelo, minha unha

My hair, my nails

Quem paga sou eu

I'm the one who pays

Minha bolsa, meu sapato

My purse, my shoes

Quem paga sou eu

I'm the one who pays

Gasolina do meu carro

Gas for my car

Quem paga sou eu

I'm the one who pays

Restaurante do mais caro

Most expensive restaurant


Com 200k no dente, cartão black, falta nada (esquece!)

With 200k on my teeth, black card, lacking nothing (forget it!)

As irmã tá estourada

The sisters are popping

iPhone 13, academia, unha toda decorada (esquece!)

iPhone 13, gym, nails all decorated (forget it!)

As irmã tá estourada

The sisters are popping


Com 200k no dente, cartão black, falta nada (esquece!)

With 200k on my teeth, black card, lacking nothing (forget it!)

As irmã tá estourada

The sisters are popping

iPhone 13, academia, unha toda decorada (esquece!)

iPhone 13, gym, nails all decorated (forget it!)

As irmã tá estourada

The sisters are popping


É igual dipirona, fio

It's like painkiller, buddy

Ou engole, ou vomita

Either swallow it or throw up

Atura ou surta

Bear it or go crazy

Quem tá é nós, bebê

We're the ones, baby

Aceita, papai!

Accept it, daddy!


(Alle Mark no beat, só pedrada!)

(Alle Mark on the beat, only hits!)


Ai, como é chato ser gostosa

Oh, how boring it is to be sexy

Ai, como isso incomoda

Oh, how that bothers people

Fica olhando minha vida, querendo ser eu

Staring at my life, wanting to be me

Saiba: Tudo que eu tenho, foi Deus que me deu

Know this: Everything I have, God gave me


Meu cabelo, minha unha

My hair, my nails

Quem paga sou eu

I'm the one who pays

Minha bolsa, meu sapato

My purse, my shoes

Quem paga sou eu

I'm the one who pays

Gasolina do meu carro

Gas for my car

Quem paga sou eu

I'm the one who pays

Restaurante do mais caro

Most expensive restaurant


Com 200k no dente, cartão black, falta nada (esquece!)

With 200k on my teeth, black card, lacking nothing (forget it!)

As irmã tá estourada

The sisters are popping

iPhone 13, academia, unha toda decorada (esquece!)

iPhone 13, gym, nails all decorated (forget it!)

As irmã tá estourada

The sisters are popping


Com 200k no dente, cartão black, falta nada (esquece!)

With 200k on my teeth, black card, lacking nothing (forget it!)

As irmã tá estourada

The sisters are popping

iPhone 13, academia, unha toda decorada (esquece!)

iPhone 13, gym, nails all decorated (forget it!)

As irmã tá estourada

The sisters are popping


(Alle Mark no beat, só pedrada!)

(Alle Mark on the beat, only hits!)

(Diretamente)

(Directly)

(Estúdios Love Funk) as irmã tá estourada!

(Love Funk Studios) The sisters are popping!

Added by Andreia Silva
Faro, Portugal November 1, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment