Ei Mãe Lyrics Translation in English

DEREK (Trap BR)
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah


Esses caras se inspiram em mim, esses negos se inspiram em mim

These guys are inspired by me, these guys are inspired by me

Imagina se visse o que eu vi, eu saí pela porta da entrada

Imagine if they saw what I saw, I went through the front door

O rap me fez isso aqui e olha, tô devendo nada

Rap got me here and look, I owe nothing

Minha mãe só me vê de longe, em cada foto que é postada

My mom only sees me from afar, in every photo that gets posted

E desde o dia que eu nasci, já sabia, ia ser uma jornada

And since the day I was born, I knew it was going to be a journey

Vários amigo que eu vi partir, fiquei triste e voltei pra casa

Several friends I saw leave, I got sad and went back home

Mano, é que eu já morri e olha, eu nem vendi minha alma

Man, it's like I've died already and look, I didn't even sell my soul

Só Deus que me trouxe aqui e as rimas vieram na mala

Only God brought me here and the rhymes came in the suitcase


Sou um rockstar, Kurt Cobain

I'm a rockstar, Kurt Cobain

Sem ran ran, sem cocaine

No fuss, no cocaine

Sou um rockstar, Kurt Cobain

I'm a rockstar, Kurt Cobain

Sem ran ran, sem cocaine

No fuss, no cocaine

Sou um rockstar, Kurt Cobain

I'm a rockstar, Kurt Cobain

Sem ran ran, sem cocaine

No fuss, no cocaine

Sou um rockstar, Kurt Cobain

I'm a rockstar, Kurt Cobain

Sem ran ran, sem cocaine

No fuss, no cocaine

Sou um rockstar, Kurt Cobain

I'm a rockstar, Kurt Cobain

Sem ran ran, sem cocaine

No fuss, no cocaine

Sou um rockstar, Kurt Cobain

I'm a rockstar, Kurt Cobain

Sem ran ran, sem cocaine

No fuss, no cocaine

Sou um rockstar, Kurt Cobain

I'm a rockstar, Kurt Cobain

Sem ran ran, sem cocaine

No fuss, no cocaine

Sou um rockstar, Kurt Cobain

I'm a rockstar, Kurt Cobain

Sem ran ran, sem cocaine

No fuss, no cocaine


Eu tenho um sonho de ficar tudo melhor

I have a dream to make everything better

Então me dá sua mão e não me deixa só

So give me your hand and don't leave me alone

Ei, mãe, não me sinto mais só

Hey, mom, I don't feel alone anymore

Espera eu chegar, que vai ficar melhor

Wait for me to arrive, it'll get better

Eu tenho um sonho de ficar tudo melhor

I have a dream to make everything better

Então me dá sua mão e não me deixa só

So give me your hand and don't leave me alone

Ei, mãe, não me sinto mais só

Hey, mom, I don't feel alone anymore

Espera eu chegar, que vai ficar melhor

Wait for me to arrive, it'll get better

Added by Nuno Santos
Bissau, Guinea-Bissau October 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment