Ei Mãe Lyrics Translation in English
DEREK (Trap BR)Portuguese Lyrics
English Translation
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Esses caras se inspiram em mim, esses negos se inspiram em mim
These guys are inspired by me, these guys are inspired by me
Imagina se visse o que eu vi, eu saí pela porta da entrada
Imagine if they saw what I saw, I went through the front door
O rap me fez isso aqui e olha, tô devendo nada
Rap got me here and look, I owe nothing
Minha mãe só me vê de longe, em cada foto que é postada
My mom only sees me from afar, in every photo that gets posted
E desde o dia que eu nasci, já sabia, ia ser uma jornada
And since the day I was born, I knew it was going to be a journey
Vários amigo que eu vi partir, fiquei triste e voltei pra casa
Several friends I saw leave, I got sad and went back home
Mano, é que eu já morri e olha, eu nem vendi minha alma
Man, it's like I've died already and look, I didn't even sell my soul
Só Deus que me trouxe aqui e as rimas vieram na mala
Only God brought me here and the rhymes came in the suitcase
Sou um rockstar, Kurt Cobain
I'm a rockstar, Kurt Cobain
Sem ran ran, sem cocaine
No fuss, no cocaine
Sou um rockstar, Kurt Cobain
I'm a rockstar, Kurt Cobain
Sem ran ran, sem cocaine
No fuss, no cocaine
Sou um rockstar, Kurt Cobain
I'm a rockstar, Kurt Cobain
Sem ran ran, sem cocaine
No fuss, no cocaine
Sou um rockstar, Kurt Cobain
I'm a rockstar, Kurt Cobain
Sem ran ran, sem cocaine
No fuss, no cocaine
Sou um rockstar, Kurt Cobain
I'm a rockstar, Kurt Cobain
Sem ran ran, sem cocaine
No fuss, no cocaine
Sou um rockstar, Kurt Cobain
I'm a rockstar, Kurt Cobain
Sem ran ran, sem cocaine
No fuss, no cocaine
Sou um rockstar, Kurt Cobain
I'm a rockstar, Kurt Cobain
Sem ran ran, sem cocaine
No fuss, no cocaine
Sou um rockstar, Kurt Cobain
I'm a rockstar, Kurt Cobain
Sem ran ran, sem cocaine
No fuss, no cocaine
Eu tenho um sonho de ficar tudo melhor
I have a dream to make everything better
Então me dá sua mão e não me deixa só
So give me your hand and don't leave me alone
Ei, mãe, não me sinto mais só
Hey, mom, I don't feel alone anymore
Espera eu chegar, que vai ficar melhor
Wait for me to arrive, it'll get better
Eu tenho um sonho de ficar tudo melhor
I have a dream to make everything better
Então me dá sua mão e não me deixa só
So give me your hand and don't leave me alone
Ei, mãe, não me sinto mais só
Hey, mom, I don't feel alone anymore
Espera eu chegar, que vai ficar melhor
Wait for me to arrive, it'll get better