Noites Escuras Lyrics Translation in English

Dhone
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Noites escuras

Dark nights

Roupas escuras

Dark clothes

Ruas escuras

Dark streets

Eu tô sozinho

I'm alone

Mente escura

Dark mind

Vida escura

Dark life

Vi o diabo

I saw the devil

No meu caminho

In my path


Noites escuras

Dark nights

Roupas escuras

Dark clothes

Ruas escuras

Dark streets

Eu tô sozinho

I'm alone

Mente escura

Dark mind

Vida escura

Dark life

Vi o diabo

I saw the devil

No meu caminho

In my path


O seu prensado não diminui

Your pressed one doesn't decrease

A minha ansiedade

My anxiety

Mas o royal salute alegra um pouco

But royal salute cheers me up a bit

A minha vida

My life

E nesse mundo cheio de tédio e de maldade

And in this world full of boredom and wickedness

A solução pra mim

The solution for me

Que a morte é uma saída

Is that death is an exit


Noites escuras

Dark nights

Roupas escuras

Dark clothes

Ruas escuras

Dark streets

Eu tô sozinho

I'm alone

Mente escura

Dark mind

Vida escura

Dark life

Vi o diabo

I saw the devil

No meu caminho

In my path


Noites escuras

Dark nights

Roupas escuras

Dark clothes

Ruas escuras

Dark streets

Eu tô sozinho

I'm alone

Mente escura

Dark mind

Vida escura

Dark life

Vi o diabo

I saw the devil

No meu caminho

In my path


Mesmo longe ele está perto

Even far away, he is close

Mesmo perto ele está longe

Even close, he is far

Sei que não abandona á troco de nada

I know he doesn't abandon for nothing

Devoto á Cristo eu tô tipo um monge

Devoted to Christ, I'm like a monk


Noites vazias tipo minha alma

Empty nights like my soul

Eu sou forte e muito inseguro

I am strong and very insecure

Crises de ódio não tenho a calma

Outbursts of hatred, I don't have the calm

Meu desespero me torna imaturo

My despair makes me immature


Vivo no escuro

I live in the dark

Não vai ter fim

It won't end

Sou obscuro

I am obscure

Penso em sair

Thinking of leaving

Meu lado bom

My good side

Tenho o ruim

I have the bad

Cara de sério

Serious face

Não vou sorrir

I won't smile

Olhando do meu quarto

Looking from my room

Olhando no meu olho

Looking in my eyes

Ele não sai daqui

He doesn't leave here


Noites escuras

Dark nights

Roupas escuras

Dark clothes

Ruas escuras

Dark streets

Eu tô sozinho

I'm alone

Mente escura

Dark mind

Vida escura

Dark life

Carro funerário

Funeral car

Vindo á caminho

Coming this way


Noites escuras

Dark nights

Roupas escuras

Dark clothes

Ruas escuras

Dark streets

Eu tô sozinho

I'm alone

Mente escura

Dark mind

Vida escura

Dark life

Carro funerário

Funeral car

Vindo á caminho

Coming this way


Sentimento fere minha alma

Feeling wounds my soul

Mas, nunca se feri com fogo

But, I've never been hurt by fire

Tô no inferno achando uma sauna

I'm in hell finding a sauna

Matando ovelhas sem fingir ser lobo

Killing sheep without pretending to be a wolf

Anjo dizendo mantenha a calma

An angel saying stay calm

Preciso ser bom, não preciso ser louco

I need to be good, I don't need to be crazy

Quebrando o mundo

Breaking the world

Destruindo a fauna

Destroying the fauna

Agora é tarde pra pedir

Now it's too late to ask

Socorro

For help

Added by Carla Silva
Faro, Portugal December 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment