Aristogatas - As Aristogatas Lyrics Translation in English
DisneyPortuguese Lyrics
English Translation
Quem mora bem, nos bons bairros de Paris
Who lives well, in the good neighborhoods of Paris
Quem é que tem melhores pedigrees
Who has the best pedigrees
Quem é que esnoba os viralatas
Who snubs the mutts
Naturellement, As aristogatas
Naturally, The Aristocats
Quem é que tem certo charme natural
Who has a certain natural charm
Quem é que tem melhor vida social
Who has a better social life
Quem é que dispensa serenatas
Who dispenses with serenades
Naturellement, As aristogatas
Naturally, The Aristocats
Possuem certa majestade quando vão pela cidade
They have a certain majesty when they go through the city
E com tal dignidade que se nota bem quem é
And with such dignity that it is well noted who they are
Com gestos elegantes e atitudes deslumbrantes
With elegant gestures and dazzling attitudes
Não são vistas misturadas com a ralé
They are not seen mixed with the riff-raff
Quem sabe bem andar pelo salão
Who knows how to walk through the hall
E caminhar com toda distinção
And walk with all distinction
Quem é que esnoba os viralatas
Who snubs the mutts
Naturellement, As aristogatas
Naturally, The Aristocats
Aristogatas são toujour as diplomatas hors concours
Aristocats are always the diplomats without competition
Sont le granfine notre doute bon vivant et de bourreur
They are the great fine, our doubt bon vivant and borer
Aristogatas con beaucoup de charme et de elegance
Aristocats with a lot of charm and elegance
De finesse con beaucoup de sarrau faire
Finesse with a lot of skill
Belle "bichanô" habitam le chateau
Beautiful "kittens" inhabit the castle
Elle "felinô" sont toute commit faux
They "feline" are completely fake
Elle qui sont de tirar o seu chapeau
Those who are worth taking off your hat to
Naturellement, Naturellement, Naturellement
Naturally, Naturally, Naturally
As aristogatas
The Aristocats