Deixa O Verão Lyrics Translation in English

Tibério Azul
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Deixa eu decidir se é cedo ou tarde

Let me decide if it's early or late

espere eu considerar

Wait for me to consider

ver se eu vou assim chique-à-vontade

See if I go effortlessly chic

qual o tom do lugar.

What's the tone of the place


Enquanto eu penso você sugeriu

While I think, you suggested

um bom motivo pra tudo atrasar.

A good reason for everything to be delayed

E ainda é cedo pra lá

And it's still early over there

chegando às seis tá bom demais

Getting there by six is good enough

Deixa o verão pra mais tarde

Let summer be later


Não tô muito afim de novidade

I'm not in the mood for novelty

Fila em banco de bar

Queue at the bar

Considere toda hostilidade

Consider all hostility

que há da porta pra lá

From the door onwards


Enquanto eu fujo você inventou

While I escape, you invented

qualquer desculpa pra gente ficar

Any excuse for us to stay

E assim a gente não sai

And so we don't leave

que esse sofá tá bom demais

Because this sofa is too good

Deixa o verão pra mais tarde

Let summer be later


"Sabe, eu prezo insetos mais que aviões.

"You know, I value insects more than airplanes.

A velocidade das tartarugas mais que a dos mísseis.

The speed of turtles more than that of missiles.

Tenho em mim esse atraso de nascença.

I have in me this delay from birth.

Meu quintal, meu bem, é maior do que o mundo."

My backyard, my love, is larger than the world."


Esse sofá tá bom demais

This sofa is too good

Da porta pra cá

From the door to here

Da porta pra cá

From the door to here


"Eu sou aquele que gastou sua história na beira do rio."

"I am the one who spent his story by the river."

Added by Rui Costa
Praia, Cape Verde July 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment