Jeito Safado Lyrics Translation in English
Rogerio SomPortuguese Lyrics
English Translation
A gente não precisa de hora marcada
We don't need a set time
O nosso tempo quem faz é a gente
Our time is made by us
Conheço muito bem suas intimidades
I know your intimacies very well
E você também sabe quando eu tô carente
And you also know when I'm in need
Você não me cobra, eu não cobro você
You don't demand from me, I don't demand from you
Esse é o nosso jeito, a gente se entende
That's our way, we understand each other
E mesmo quando eu passo dias sem te ver
Even when I go days without seeing you
O seu sorriso ainda é o mesmo de sempre
Your smile is still the same as always
Não sei se é amor
I don't know if it's love
Se é um caso, ou se é um fica
If it's a case, or if it's a fling
Eu só sei que no final a gente se dá bem
I just know that in the end, we get along
Eu não tenho ninguém
I don't have anyone
Eu só quero você, você me quer também
I just want you, you want me too
Ninguém vai entender porque que nós dois temos tudo a ver
No one will understand why we both fit so well
A gente se encontra, o amor pega fogo
We meet, love catches fire
A gente se ama e depois ama de novo
We love each other, and then love again
Sem vergonha e descarado
Shameless and daring
É o nosso jeito safado
It's our naughty way
A gente se encontra, o amor pega fogo
We meet, love catches fire
A gente se ama e depois ama de novo
We love each other, and then love again
Sem vergonha e descarado
Shameless and daring
É o nosso jeito safado
It's our naughty way
A gente não precisa de hora marcada
We don't need a set time
O nosso tempo quem faz é a gente
Our time is made by us
Conheço muito bem suas intimidades
I know your intimacies very well
E você também sabe quando eu tô carente
And you also know when I'm in need
Você não me cobra, eu não cobro você
You don't demand from me, I don't demand from you
Esse é o nosso jeito, a gente se entende
That's our way, we understand each other
E mesmo quando eu passo dias sem te ver
Even when I go days without seeing you
O seu sorriso ainda é o mesmo de sempre
Your smile is still the same as always
Não sei se é amor
I don't know if it's love
Se é um caso, ou se é um fica
If it's a case, or if it's a fling
Eu só sei que no final a gente fica bem
I just know that in the end, we end up well
Eu não tenho ninguém
I don't have anyone
Eu só quero você, você me quer também
I just want you, you want me too
Ninguém vai entender porque que nós dois temos tudo a ver
No one will understand why we both fit so well
A gente se encontra, o amor pega fogo
We meet, love catches fire
A gente se ama e depois ama de novo
We love each other, and then love again
Sem vergonha e descarado
Shameless and daring
É o nosso jeito safado
It's our naughty way
A gente se encontra, o amor pega fogo
We meet, love catches fire
A gente se ama e depois ama de novo
We love each other, and then love again
Sem vergonha e descarado
Shameless and daring
É o nosso jeito safado
It's our naughty way