Tempos Remotos Lyrics Translation in English

Neofonia
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

A urgência em começar, a pressa pra acabar

The urgency to start, the hurry to finish

Quando foi que começamos a correr tanto?

When did we start running so much?

Quando foi que viramos escravos de nossa própria criação?

When did we become slaves of our own creation?

Lamentando o passado e planejando o futuro

Lamenting the past and planning the future

Nos esquecemos do único momento que temos: O presente

We forget the only moment we have: The present

Talvez nem dele sejamos donos, afinal

Perhaps we are not even owners of it, after all

Qual momento é o presente?

Which moment is the present?


As descobertas, revoluções, guerras, a corrida espacial

Discoveries, revolutions, wars, space race

Tudo isso se perde no tempo e na pressa

All of that gets lost in time and haste

Talvez não nos lembremos disso daqui a séculos

Maybe we won't remember this in centuries

Talvez as prioridades sejam outras, talvez não haja tempo para pensar

Perhaps priorities will be different, maybe no time to think

Pessoas chegam e passam rápido demais

People come and go too fast

Enquanto vivemos numa eterna sensação de estarmos sempre correndo

While we live in an eternal feeling of always rushing


Hoje, quem inventou o tempo talvez estivesse arrependido

Today, whoever invented time might regret

Ao ver o monstro indomável que nos controla

Seeing the untamable monster that controls us

Mas talvez não tivera tempo para lamentar ou se justificar

But maybe there was no time to regret or justify

Na verdade, eu também não tenho tempo

Actually, I also don't have time

Para escrever ou narrar isso, afinal

To write or narrate this, after all

Eu só tenho uma hora de almoço

I only have a lunch hour

Estou atrasado para o serviço

I'm late for work

Added by Andréia Oliveira
Beira, Mozambique October 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment