Baila Lyrics Translation in English

Dodô Pressão
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Hoje eu acordei era de manhã

Today I woke up in the morning

Ela tava fazendo manha, eu quero marolar

She was being coy, I want to chill

Hoje eu fiz as pazes com a torcida

Today I made peace with the crowd

Me diz o que você sonha, eu vou realizar

Tell me what you dream, I will make it come true

Hoje você pode me chamar de seu, mas amanhã sou meu

Today you can call me yours, but tomorrow I am mine

Eu preciso voltar

I need to go back

Longe é pra onde eu quero ir, cê quer tirar no par ou ímpar, ou escolher o lugar?

Far is where I want to go, do you want to choose odds or evens, or choose the place?

Eu vou me mudar pra Marte

I'm moving to Mars

Eu tô cansado desse high light

I'm tired of this highlight

Amor você quer que eu faça a mala?

Love, do you want me to pack?

A gente baila em outro palácio

We dance in another palace


Mas a gente não se ilude

But we don't get carried away

Ela pede forte, vaza água da jacuzzi

She asks strongly, water spills from the jacuzzi

Ela aproveita dessa nossa vida fútil

She takes advantage of this futile life of ours

De fluxo, de luxo, de tudo um pouco

Flow, luxury, a little bit of everything

Deita nesse quarto, observa a luz da Lua

Lie in this room, observe the moonlight

Você parece um quadro, por isso mesmo eu dou valor

You look like a painting, that's why I value you

Você parece o sal na água sara

You look like salt in water, healing

Atingi o nirvana, o meu Samsara

I reach Nirvana, my Samsara

Tira uma semana e fazer nada

Take a week and do nothing

Só eu e você de madrugada e só

Just you and me in the early morning, and that's it


Hoje eu acordei era de manhã

Today I woke up in the morning

Ela tava fazendo manha, eu quero marolar

She was being coy, I want to chill

Hoje eu fiz as pazes com a torcida

Today I made peace with the crowd

Me diz o que você sonha, eu vou realizar

Tell me what you dream, I will make it come true


Hoje você pode me chamar de seu, mas amanhã sou meu

Today you can call me yours, but tomorrow I am mine

Eu preciso voltar

I need to go back

Longe é pra onde eu quero ir, cê quer tirar no par ou ímpar, ou escolher o lugar?

Far is where I want to go, do you want to choose odds or evens, or choose the place?

Eu vou me mudar pra Marte

I'm moving to Mars

Eu tô cansado desse high light

I'm tired of this highlight

Amor você quer que eu faça a mala?

Love, do you want me to pack?

A gente baila em outro palácio

We dance in another palace

Added by Ricardo Almeida
Praia, Cape Verde October 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment