Operação Brother Sam Lyrics Translation in English

Dorsal Atlântica
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Primeiro de abril

April first

Presidente goulart se viu

President Goulart found himself

Frente a uma guerra civil

Facing a civil war

A nação dividida

The divided nation

Duas visões suicidas

Two suicidal visions

Barbaridade

Barbarity

Golpe ou contragolpe?

Coup or counter-coup?

Parlamentarismo

Parliamentarism

Mero casuísmo

Mere casuistry

Pura fantasia

Pure fantasy

Completa anarquia

Complete anarchy

Quebra da hierarquia

Hierarchy breakdown

Golpe capitalista

Capitalist coup

Os militares não permitiriam

The military wouldn't allow

Uma república sindicalista

A syndicalist republic

Operação brother sam

Operation Brother Sam

O progresso que jk esboçou

The progress J.K. outlined

Seria uma grande obra (com jango)

Would be a great work (with Jango)

Após o comício das reformas

After the reforms rally

Caso interesses pessoais não tivessem tomado forma

If personal interests hadn't taken shape

Presidente americano lyndon johnson, em conversa gravada em março de 1964, com george ball, secretário de estado:

American President Lyndon Johnson, in a recorded conversation in March 1964, with George Ball, Secretary of State:

“devemos tomar todas as medidas possíveis, nos preparar para fazer tudo o que tivermos de fazer, como foi no panamá. convoque todos os que tenham imaginação e criatividade para trabalhar com os mccones (diretor da cia), os walters (vernon walters, adido militar no brasil), os mcnamaras (robert mcnamara, secretário de defesa). vamos nos expôr um pouco se for preciso. não podemos mais tolerar esse sujeito (joão goulart, presidente do brasil).”

"We must take all possible measures, prepare to do whatever we need to do, as it was in Panama. Summon all those with imagination and creativity to work with McCones (CIA director), Walters (Vernon Walters, military attaché in Brazil), McNamaras (Robert McNamara, Secretary of Defense). Let's expose ourselves a bit if necessary. We can no longer tolerate this guy (João Goulart, President of Brazil)."

Added by Gonçalo Pereira
Luanda, Angola October 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment