O Pescador Lyrics Translation in English
Ed ReisPortuguese Lyrics
English Translation
Galo cantou, é madrugada
The rooster crowed, it's dawn
Abraço a meus filhos e beijo a minha amada
I hug my children and kiss my beloved
E vou navegar
And I'll set sail
Na beira do cais, a maré preamou
On the edge of the pier, the tide is full of love
Com um adeus apertado vou me afastando
With a tight farewell, I'm moving away
E deixo meu amor
And leave my love behind
Lá fora a saudade é de logo voltar
Outside, the longing is to return soon
Mas sou um pescador, tenho que pescar
But I am a fisherman, I have to fish
Meu alento é apenas as ondas do mar
My solace is only the waves of the sea
O Sol e o luar
The sun and the moonlight
Lanço minha rede no meio do mar
I cast my net in the middle of the sea
E peço a meu Deus pra me ajudar
And I ask my God to help me
Pra logo eu voltar
So that I can return soon
O mar está calmo o vento está brando
The sea is calm, the wind is gentle
Eu ligo o motor já estou voltando
I start the engine, I'm already coming back
Quero em casa chegar
I want to reach home
Estou me queimando de tantos desejos
I'm burning with so many desires
Quero me incendiar com o calor dos teus beijos
I want to ignite with the warmth of your kisses
Ai que vontade louca de logo chegar
Oh, the crazy desire to arrive soon
Eu quero te amar
I want to love you