Permanece Conosco (Se Tu Vais Agora, Anoitecerá) Lyrics Translation in English

Edmilson Aparecido
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

A sombra vai se abrindo, quando a noite cai

The shadow opens up as the night falls

E vão fugindo tantas luzes

And so many lights are fading away

De um dia, que jamais há de se acabar

From a day that will never end

De um dia, que há de começar sempre

From a day that will always begin

Porque sabemos que uma nova vida

Because we know that a new life

Aqui nascida, ninguém mais cancelará

Born here, no one will cancel


Se tu vais agora, anoitecerá

If you go now, it will be night

Se tu vais embora, Senhor, o que será?

If you go away, Lord, what will it be?

Se tu vais agora, anoitecerá

If you go now, it will be night

Mas se permaneces, a noite não virá

But if you stay, the night will not come


Como o mar se espraia, infinitamente

Like the sea spreading endlessly

O vento soprará e abrirá os caminhos escondidos

The wind will blow and reveal hidden paths

Tantos corações hão de ver uma nova luz clara

So many hearts will see a new clear light

Como uma chama que, onde passa, queima

Like a flame that, wherever it passes, burns

O Teu amor todo mundo invadirá

Your love will invade everyone


Se tu vais agora, anoitecerá

If you go now, it will be night

Se tu vais embora, Senhor, o que será?

If you go away, Lord, what will it be?

Se tu vais agora, anoitecerá

If you go now, it will be night

Mas se permaneces, a noite não virá

But if you stay, the night will not come


A humanidade luta, sofre e espera

Humanity struggles, suffers, and waits

È terra seca e no céu não há nuvens

It's dry land, and there are no clouds in the sky

Mas a vida não lhe faltará

But life will not be lacking

E a esperança brilhará para sempre

And hope will shine forever

Contigo unidos, oh! Fonte de água viva

United with you, oh! Source of living water

Tua presença o deserto acabará

Your presence will end the desert


Se tu vais agora, anoitecerá

If you go now, it will be night

Se tu vais embora, Senhor, o que será?

If you go away, Lord, what will it be?

Se tu vais agora, anoitecerá

If you go now, it will be night

Mas se permaneces, a noite não virá

But if you stay, the night will not come

Added by Leandro Silva
Praia, Cape Verde September 9, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment