É Sempre Assim Lyrics Translation in English

Eduardo Costa
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Não precisa me dizer o que já sei

Don't need to tell me what I already know

Não precisa me olhar desta maneira

Don't need to look at me in this way

Vou passar por tudo o que eu já passei

I will go through all that I've been through

O que passei não foi de brincadeira, ah

What I've been through was no joke, ah


Não precisa me dizer o que fazer

Don't need to tell me what to do

Nem mostrar onde é a porta de saída

Or show me where the exit door is

Se mereço ou não mereço ter você

Whether I deserve to have you or not

Eu sei bem o que é melhor pra minha vida

I know well what is best for my life


Cala boca, fique quieta

Shut up, stay quiet

Não diz nada que é melhor

Don't say anything, it's better

As palavras e conselhos, todas elas sei de cor

The words and advice, I know them all by heart

Não me peça um abraço, nem um beijo de amigo

Don't ask for a hug or a friend's kiss

Se eu chorar por esse amor, choro comigo

If I cry for this love, I cry alone


É sempre assim (é sempre assim), não vai mudar

It's always like this (it's always like this), won't change

Tudo o que eu te fiz sorrir, você me faz chorar

All that made you smile, you make me cry

É sempre assim (é sempre assim), amar é sofrer

It's always like this (it's always like this), to love is to suffer

E mais uma vez vou ter que esquecer

And once again, I'll have to forget


Cala boca, fique quieta

Shut up, stay quiet

Não diz nada que é melhor

Don't say anything, it's better

As palavras e conselhos, todas elas sei de cor

The words and advice, I know them all by heart

Não me peça um abraço, nem um beijo de amigo

Don't ask for a hug or a friend's kiss

Se eu chorar por esse amor, choro comigo

If I cry for this love, I cry alone


É sempre assim (é sempre assim), não vai mudar

It's always like this (it's always like this), won't change

Tudo o que eu te fiz sorrir, você me faz chorar

All that made you smile, you make me cry

É sempre assim (é sempre assim), amar é sofrer

It's always like this (it's always like this), to love is to suffer

E mais uma vez vou ter que esquecer

And once again, I'll have to forget


É sempre assim (é sempre assim), não vai mudar

It's always like this (it's always like this), won't change

Tudo o que eu te fiz sorrir, você me faz chorar

All that made you smile, you make me cry

É sempre assim (é sempre assim), amar é sofrer

It's always like this (it's always like this), to love is to suffer

E mais uma vez vou ter que esquecer

And once again, I'll have to forget


Mais uma vez, vou te esquecer

Once again, I will forget you

Added by Joana Ferreira
Salvador, Brazil August 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment