Mulher Esperta Lyrics Translation in English

Eliane Camargo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu já conheci sujeito

I've already met a guy

Danado na valentia

Daring in bravery

Que não enjeitava briga

Who didn't shy away from a fight

Nem de tiro, ele corria

Not even from a gunshot, he'd run away


Pegava boi pelo chifre

He'd grab a bull by the horns

Que na mangueira caía

That fell in the pen

Não existia pra ele

There was no cachaça

Cachaça que não bebia

That he wouldn't drink


Mas galo virava frango

But a rooster turns into a chicken

Quando a paixão batia

When passion strikes

Acredite se quiser

Believe it or not

Nos braços de uma mulher

In the arms of a woman

Não vi um, que não gemia

I haven't seen one who didn't moan


Mulher esperta

Smart woman

Que conhece o bicho homem

Who knows the creature called man

Sabe que o cavalo solto

Knows that a free horse

Traça o capim, depois some

Eats the grass and then disappears


Mulher esperta

Smart woman

Que sente o cheiro da fome

Who smells the scent of hunger

Deixa por a mão no prato

Puts her hand on the plate

Mas comer, ele não come

But he won't eat


Quando a paixão bate forte

When passion strikes hard

O sangue bate nas veias

Blood rushes in the veins

Faz o cara, meio dia

Makes a guy at noon

Pensar que é Lua cheia

Think it's a full moon


Coração urra no peito

Heart roars in the chest

Feito um redomão nas peias

Like a wild horse in the reins

Vem o desejo e cutuca

Desire comes and pokes

E a coisa fica feia

And things get ugly


No cabresto da saudade

In the bridle of longing

Qualquer um se esperneia

Anyone kicks and screams

Para não fazer segredo

Not to keep it a secret

Macho se borra de medo

A man shits himself with fear

No fundo dessa cadeia

In the depths of this prison


Mulher esperta

Smart woman

Que conhece o bicho homem

Who knows the creature called man

Sabe que o cavalo solto

Knows that a free horse

Traça o capim, depois some

Eats the grass and then disappears


Mulher esperta

Smart woman

Que sente o cheiro da fome

Who smells the scent of hunger

Deixa por a mão no prato

Puts her hand on the plate

Mas comer, ele não come

But he won't eat


A partir desse momento

From this moment on

Acabou-se o valentão

The tough guy is done

Vai virar um carneirinho

He'll turn into a little lamb

Quem antes era leão

Who was once a lion


Vai lavar fralda mijada

He'll wash a wet diaper

Quem odiava sabão

He who hated soap

Vai virar um pianista

He'll become a pianist

No teclado do fogão

On the stove's keyboard


Vai aceitar uma cela

He'll accept a cell

Quem dava voz de prisão

Who gave the order of arrest

Quem aprontava regaço

Who caused a commotion

Quebrava tudo no braço

Destroyed everything in a fight

Agora virou cagão

Now he's turned coward

Added by Tiago Rodrigues
Lisbon, Portugal June 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment