Guarda o Que Tens

Fabiana Silva
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Não vou me acomodar, não posso me calar

I will not settle, I cannot be silent

Há almas que precisam ouvir minha voz

There are souls that need to hear my voice

Não posso parar, tenho que continuar

I cannot stop, I have to continue

Me santificar, e guardar o que Deus me deu

To sanctify myself, and keep what God gave me

Tenho um chamado, uma missão

I have a calling, a mission

Preciso pregar pra essa geração

I need to preach to this generation

Eu preciso romper as grandes muralhas

I need to break down the great walls

Fugir das minhas vontades, abrir mão do pecado

Escape from my desires, renounce sin

O tempo está findando, igreja despertai!

Time is ending, church, awaken!

Santidade, Preparai

Holiness, Prepare

Cordeiro está vindo o que vais apresentar?

The Lamb is coming, what will you present?

Se prepare para as bodas, pois o noivo as portas está

Prepare for the wedding, for the bridegroom is at the door


Guarda o que tens, a tua Santidade

Guard what you have, your Holiness

Preserve a tua coroa, vigiai

Preserve your crown, watch

O noivo está vindo, Sua Noiva vem buscar

The bridegroom is coming, His bride comes to fetch

Está chegando o dia, a trombeta em breve vai tocar

The day is approaching, the trumpet will soon sound


Não vou me acomodar, não posso me calar

I will not settle, I cannot be silent

Há almas que precisam ouvir minha voz

There are souls that need to hear my voice

Não posso parar, tenho que continuar

I cannot stop, I have to continue

Me santificar, e guardar o que Deus me deu

To sanctify myself, and keep what God gave me

Tenho um chamado, uma missão

I have a calling, a mission

Preciso pregar pra essa geração

I need to preach to this generation

Eu preciso romper as grandes muralhas

I need to break down the great walls

Fugir das minhas vontades, abrir mão do pecado

Escape from my desires, renounce sin

O tempo está findando, igreja despertai!

Time is ending, church, awaken!

Santidade, Preparai

Holiness, Prepare

Cordeiro está vindo o que vais apresentar?

The Lamb is coming, what will you present?

Se prepare para as bodas, pois o noivo as portas está

Prepare for the wedding, for the bridegroom is at the door


Guarda o que tens, a tua Santidade

Guard what you have, your Holiness

Preserve a tua coroa, vigiai

Preserve your crown, watch

O noivo está vindo, Sua Noiva vem buscar

The bridegroom is coming, His bride comes to fetch

Está chegando o dia, a trombeta em breve vai tocar

The day is approaching, the trumpet will soon sound


Aleluia, Aleluia

Hallelujah, Hallelujah

Maranata, Ora vem Jesus

Maranatha, O Lord Jesus, come

Aleluia, Aleluia

Hallelujah, Hallelujah

Estou ensaiando, pra cantar no Céu de Luz

I am rehearsing, to sing in the Heaven of Light

Added by Cátia Silva
Salvador, Brazil August 18, 2024
Be the first to rate this translation
Comment