Despedida de Sofrimento Lyrics Translation in English

Felipe Araújo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Hoje essa cerveja na minha mesa

Today this beer on my table

Não vai sobrar uma gota pra contar história

Not a drop will be left to tell the story

Hoje o sentimento que tá dentro do meu peito

Today the feeling inside my chest

Te garanto que eu vou pôr pra fora

I guarantee you I'm going to let it out

Hoje a meta da minha vida é voltar pra casa

Today the goal of my life is to go back home

Sem saudade e muito louco

Without longing and very crazy

Hoje eu boto essa minha boca pra beijar um pouco

Today I put this mouth of mine to kiss a bit


Talvez eu chore

Maybe I'll cry

Mas eu vou chorar beijando

But I'll cry while kissing


Cê não merece meu sofrimento

You don't deserve my suffering

Só de pensar quantas pessoas que eu podia tá beijando

Just thinking about how many people I could be kissing

E conhecendo, parei no tempo

And knowing, I stopped in time

E os mL que eu chorei eu vou botar pra dentro, bebendo

And the milliliters I cried, I'm going to put inside, drinking

E quem me ver na rua vai falar: Esse daí ta esquecendo

And whoever sees me on the street will say: This guy is forgetting


Cê não merece meu sofrimento

You don't deserve my suffering

Só de pensar quantas pessoas que eu podia tá beijando

Just thinking about how many people I could be kissing

E conhecendo, parei no tempo

And knowing, I stopped in time

E os mL que eu chorei eu vou botar pra dentro, bebendo

And the milliliters I cried, I'm going to put inside, drinking

E quem me ver na rua vai falar: Esse daí ta esquecendo

And whoever sees me on the street will say: This guy is forgetting


Hoje é a minha despedida de sofrimento

Today is my farewell to suffering


Hoje essa cerveja na minha mesa

Today this beer on my table

Não vai sobrar uma gota pra contar história

Not a drop will be left to tell the story

Hoje o sentimento que tá dentro do meu peito

Today the feeling inside my chest

Te garanto que eu vou pôr pra fora

I guarantee you I'm going to let it out

Hoje a meta da minha vida é voltar pra casa

Today the goal of my life is to go back home

Sem saudade e muito louco

Without longing and very crazy

Hoje eu boto essa minha boca pra beijar um pouco

Today I put this mouth of mine to kiss a bit


Talvez eu chore

Maybe I'll cry

Mas eu vou chorar beijando

But I'll cry while kissing


Cê não merece meu sofrimento

You don't deserve my suffering

Só de pensar quantas pessoas que eu podia tá beijando

Just thinking about how many people I could be kissing

E conhecendo, parei no tempo

And knowing, I stopped in time

E os mL que eu chorei eu vou botar pra dentro, bebendo

And the milliliters I cried, I'm going to put inside, drinking

E quem me ver na rua vai falar: Esse daí ta esquecendo

And whoever sees me on the street will say: This guy is forgetting


Não merece meu sofrimento

Doesn't deserve my suffering

Só de pensar quantas pessoas que eu podia tá beijando

Just thinking about how many people I could be kissing

E conhecendo, parei no tempo

And knowing, I stopped in time

E os mL que eu chorei eu vou botar pra dentro, bebendo

And the milliliters I cried, I'm going to put inside, drinking

E quem me ver na rua vai falar: Esse daí ta esquecendo

And whoever sees me on the street will say: This guy is forgetting


Hoje é a minha despedida de sofrimento

Today is my farewell to suffering

Added by Bruno Costa
Luanda, Angola June 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment