Ladrão de Mulher / Só Fazendo Amor Lyrics Translation in English

Fernando e Sorocaba
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Cachorro latiu

Dog barked

Vou aprevenir

I'll warn

Ladrão de muié, taí

Woman thief, there


Quem tiver muié bonita

Whoever has a beautiful woman

Prepare as arma que tem

Get your weapons ready

Cachorro latiu de noite

Dog barked at night

Ladrão de muié laivém

Woman thief is coming


Namorá muié casada

Dating a married woman

É ser muito atrevido

Is very daring

Dá uma oiada nela

Take a look at her

E quatro, cinco no marido

And four, five at the husband


Será que ele não tem medo

Doesn't he fear

Da bala do trinta

The thirty's bullet

No pé do ouvido?

In the ear?


Muita moça me namora

Many girls date me

Pensa que eu tenho dinheiro

Think I have money

Mas dinheiro eu não tenho

But I don't have money

Eu sou um rapaz faceiro

I'm a lively guy


Apesar de eu ser casado

Even though I'm married

Eu pulo o corgo

I jump the ditch

Eu sou solteiro

I'm single


Quando nós nos conhecemos

When we met

Começamos a namorar

We started dating

Não demorou muito tempo

It didn't take long

Pra gente se amarrar

For us to get attached


Eu queria, ela queria

I wanted, she wanted

Era só um começar

It was just the beginning

Foi ficando diferente

It was getting different

Veja hoje, como está

Look at it today, how it is


Se eu chego às 8 horas

If I arrive at 8 o'clock

Ela começa a falar

She starts talking

Já passa da meia-noite

It's already past midnight

Eu esperava pra jantar

I waited to have dinner


Eu cansado do serviço

Tired from work

Ela nem deixa eu falar

She doesn't let me speak

Eu não sei onde ela acha

I don't know where she finds

Tanto nome pra xingar

So many names to curse


De repente, ela grita

All of a sudden, she shouts

E começa a dizer

And starts to say

Volta lá pros seus amigos

Go back to your friends

Que são tudo pra você

Who mean everything to you


Essa turma de malandro

This gang of scoundrels

Todo mundo é vagabundo

Everyone is a bum

Os seus parentes não prestam

Your relatives are no good

Ela acaba com meu mundo

She ruins my world


Já não sei o que fazer

I don't know what to do

Vai aqui o meu protesto

Here is my protest

É só fazendo amor

It's only making love

Que ela diz que ainda presto

That she says I'm still worthy


De repente, ela grita

All of a sudden, she shouts

E começa a dizer

And starts to say

Volta lá pros seus amigos

Go back to your friends

Que são tudo pra você

Who mean everything to you


Essa turma de malandro

This gang of scoundrels

Todo mundo é vagabundo

Everyone is a bum

Os seus parentes não prestam

Your relatives are no good

Ela acaba com meu mundo

She ruins my world


Já não sei o que fazer

I don't know what to do

Vai aqui o meu protesto

Here is my protest

É só fazendo amor

It's only making love

Que ela diz que ainda presto

That she says I'm still worthy


É só fazendo amor

It's only making love

Que ela diz que ainda presto

That she says I'm still worthy

Added by Mariana Fernandes
Rio de Janeiro, Brazil November 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment