Minha Menina Lyrics Translation in English
Fernando e SorocabaPortuguese Lyrics
English Translation
Ela escuta trinta vezes a mesma música
She listens to the same song thirty times
Liga pra mãe todo fim de tarde
She calls her mom every late afternoon
Só pra dizer que tá com saudade
Just to say she misses
Ela tem o prazer em fazer o bem
She takes pleasure in doing good
Ama os bichos como ninguém
Loves animals like no one else
Ajuda um velho a subir no trem
Helps an old man get on the train
Outra dessa eu sei que não tem
Another like her, I know there isn't
Essa é minha menina de boné pra trás
This is my girl with a backward cap
Sem maquiagem é linda
No makeup, she's beautiful
De calça rasgada, dentro do meu carro
In ripped jeans, inside my car
Com vidro abaixado, escutando um som alto
With the window down, listening to loud music
Essa é minha menina que quando eu tô mal
This is my girl that when I'm feeling down
Vem me joga pra cima
Lifts me up
Que sente orgulho em dizer que é só minha
Who takes pride in saying she's only mine
É minha menina
She's my girl
É minha menina
She's my girl
Ela escuta trinta vezes a mesma música
She listens to the same song thirty times
Liga pra mãe todo fim de tarde
She calls her mom every late afternoon
Só pra dizer que tá com saudade
Just to say she misses
Ela tem o prazer em fazer o bem
She takes pleasure in doing good
Ama os bichos como ninguém
Loves animals like no one else
Ajuda um velho a subir no trem
Helps an old man get on the train
Outra dessa eu sei que não tem
Another like her, I know there isn't
Essa é minha menina de boné pra trás
This is my girl with a backward cap
Sem maquiagem é linda
No makeup, she's beautiful
De calça rasgada, dentro do meu carro
In ripped jeans, inside my car
Com vidro abaixado, escutando um som alto
With the window down, listening to loud music
Essa é minha menina que quando eu tô mal
This is my girl that when I'm feeling down
Vem me joga pra cima
Lifts me up
Que sente orgulho em dizer que é só minha
Who takes pride in saying she's only mine
É minha menina
She's my girl
Essa é minha menina de boné pra trás
This is my girl with a backward cap
Sem maquiagem é linda
No makeup, she's beautiful
De calça rasgada, dentro do meu carro
In ripped jeans, inside my car
Com vidro abaixado, escutando um som alto
With the window down, listening to loud music
Essa é minha menina que quando eu tô mal
This is my girl that when I'm feeling down
Vem me joga pra cima
Lifts me up
Que sente orgulho em dizer que é só minha
Who takes pride in saying she's only mine
É minha menina
She's my girl
É minha menina
She's my girl