Morrendo de Saudade Lyrics Translation in English

Fernando Iglesias
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tô morrendo de saudade

I'm dying of longing

Saudade estranha, apertada

Strange, tight longing

Não é de lugar, nem de comida

It's not for a place, nor for food

É saudade doída

It's a painful longing


Quase até nem sei dizer

Almost, I can't even say

Pensando bem, até já sei

Upon reflection, now I know

É saudade que dói, de fora pra dentro

It's a longing that hurts, from the outside in

Saudade do tempo, do tempo, do tempo

Longing for time, time, time


Ah! Do tempo em que a gente bem junto sentava

Ah! For the time when we used to sit together

E sem ver o tempo, só proseava

And without noticing time, we just chatted

Ah! De quando eu sentia no olhar e na fala

Ah! When I felt in your gaze and speech

Que eu pra você era o que importava

That I was what mattered to you


Do tempo em que ser era mais do que ter

For the time when being was more than having

De quando querer não era poder

When wanting was not able

De quando você tinha tempo pra mim

When you had time for me

E o tempo, pra nós, parecia sem fim

And time, for us, seemed endless

Sem fim

Endless


Que saudade eu tô do tempo

How I miss the time

Quando os menino eram criança

When the kids were children

Depois do trabalho eu chegava em casa

After work, I would come home

Parecia festança

It seemed like a celebration


Ai, meu Deus quanta saudade

Oh, my God, how much I miss

Do tempo que foi e não volta mais

The time that was and won't come back

Dói tanto no peito e assim vou gemendo

It hurts so much in my chest, and I keep moaning

De saudade morrendo, morrendo, morrendo

Dying of longing, dying, dying


Ah! Do tempo em que a gente bem junto sentava

Ah! For the time when we used to sit together

E sem ver o tempo, só proseava

And without noticing time, we just chatted

Ah! De quando eu sentia no olhar e na fala

Ah! When I felt in your gaze and speech

Que eu pra você era o que importava

That I was what mattered to you


Do tempo em que ser era mais do que ter

For the time when being was more than having

De quando querer não era poder

When wanting was not able

De quando você tinha tempo pra mim

When you had time for me

E o tempo, pra nós, parecia sem fim

And time, for us, seemed endless

Sem fim

Endless

Added by Gustavo Silva
Luanda, Angola August 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment