O Último Baile Lyrics Translation in English

Fernando Mendes
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Em uma casa pequenina

In a tiny house

De um bairro pobre da cidade

In a poor neighborhood of the city

Morava com sua Mãezinha

She lived with her little mother

Aquela que amei de verdade

The one I truly loved

Mais este amor que eu sentia

But this love that I felt

A ela eu não revelei

I did not reveal to her

Pois eu pensava que fosse para ela um amigo somente

For I thought it was just as a friend to her

Eu me enganei

I was mistaken

Mas eis que numa noite linda a Sua mãe para mim pediu

But behold, on a beautiful night, her mother asked me

Leve essa menina ao baile E junto a mim ela saiu

Take this girl to the dance, and she left with me

Chegamos naquela salão E começamos a dançar

We arrived at that hall and started to dance

Ela colava seu rosto em meu rosto Tão lindo e sorrindo

She pressed her face against mine, so beautiful and smiling

Comigo a bailar

Dancing with me


Ela bailava em meus braços sem pensar

She danced in my arms without thinking

Que nunca mais veria o sol e o céu brilhar

That she would never see the sun and the sky shine again

Aquela noite não saiu da minha vida

That night did not leave my life

Eu me perdi ao te perder minha querida

I lost myself when I lost you, my dear

introdução

Introduction

E ao findar aquela música paramos para descasar

And at the end of that song, we stopped to rest

Eu a deixei ali sentada e um chiclete fui comprar

I left her sitting there, and I went to buy a piece of gum

Naquele instante um rapaz a convidou para dançar

At that moment, a guy invited her to dance

Ela respondeu que não Pois estava cansada e já ia

She said no because she was tired and was about to

Para casa voltar

Go back home

O cara todo enraivecido na história não acreditou

The guy, all enraged, didn't believe the story

Naquele instante eu voltava comigo a dança voltou

At that moment, I returned, and the dance resumed with me

O tal rapaz enlouquecido com o seu revolver atirou

The guy, crazy, shot with his revolver

Ela caida em meus braços já quase sem vida me disse

She fell into my arms, almost lifeless, and said to me

Adeus meu amor

Goodbye, my love


Ela bailava em meus braços sem pensar

She danced in my arms without thinking

Que nunca mais veria o sol e o céu brilhar

That she would never see the sun and the sky shine again

Aquela noite não saiu da minha vida

That night did not leave my life

Eu me perdi ao te perder minha querida

I lost myself when I lost you, my dear

Added by José Silva
Faro, Portugal September 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment