Borocochô Lyrics Translation in English
Flávia WenceslauPortuguese Lyrics
English Translation
Ai quem me dera ser um passarinho voador
Oh, how I wish to be a flying bird
Eu andei tão sofrida
I walked so troubled
Tão assim borocochô
So, like a borocochô
Meu coração criança inventou de amar demais
My heart, like a child, decided to love too much
Se fosse passarinho
If I were a little bird
Dava adeus e nunca mais
I'd say goodbye and never return
Quem já ficou sozinho entenderá meu padecer
Those who have been alone will understand my suffering
A gente perde o sono
We lose sleep
Vê o dia amanhecer
Watching the daybreak
A dor é esquisita e tudo fica sem razão
Pain is strange, and everything becomes senseless
Quando um amor termina e leva junto o coração
When a love ends, taking the heart along
A minha teimosia foi o que me fez sofrer
My stubbornness is what made me suffer
Eu nunca tive medo de amar
I've never been afraid to love
Nem de viver
Nor to live
A vida é tão bonita e ficar só não presta não
Life is so beautiful, and being alone is not good
Eu vou teimar de novo
I will stubbornly insist again
E dar de novo o coração
And give my heart again