A Partir de Amanhã Lyrics Translation in English
Pedro ErthalPortuguese Lyrics
English Translation
Será que eu te perdia
Would I lose you?
Enquanto estava aqui tão certo de tê-la
While I was so sure to have you here
A partir de amanhã não vou mais duvidar
From tomorrow on, I won't doubt anymore
Será que a ironia
Is it the irony?
De toda dor que ainda sinto em vê-la
Of all the pain I still feel in seeing you
Me consome as manhãs e todo o ar
It consumes my mornings and all the air
Por isso passo pelo povo
That's why I pass through the people
Paro e peço por favor
I stop and ask, please
Não leve seu destino tão pra longe de mim
Don't take your destiny so far from me
Mas meço mesmo, meu amor
But I measure, my love
A mágua que mordeu meu ego
The sorrow that bit my ego
E busco até o fim o meu final feliz
And I search until the end for my happy ending
Não posso mais misturar ser feliz e você
I can no longer mix being happy and you
Tô aprendendo a dominar o querer
I'm learning to master the desire
Te esquecer tudo bem
Forgetting you, that's okay
É só questão de tempo
It's just a matter of time