Nos Meus Sonhos (part. Luiza Possi) Lyrics Translation in English
GaabPortuguese Lyrics
English Translation
Acho que uma vida é muito pouco
I think one life is too little
Pro que eu quero viver com você
For what I want to live with you
Meu coração solto encontrou porto
My heart, free, found a harbor
Nesse mundo louco e tão clichê
In this crazy and so cliché world
Baby, não precisa de medo, do nosso segredo
Baby, there's no need to fear, our secret
Ninguém mais vai saber
No one else will know
Se eu te tenho aqui não quero mais nada
If I have you here, I don't want anything else
(Mais nada)
(Nothing else)
A gente só tava nos meus sonhos
We were only in my dreams
Até você chegar pra me bagunçar
Until you came to mess with me
Tava nos meus sonhos
It was in my dreams
Até eu acordar do seu lado
Until I woke up by your side
A gente tava nos meus sonhos
We were in my dreams
Até você chegar pra me bagunçar
Until you came to mess with me
Tava nos meus sonhos
It was in my dreams
Até eu acordar do seu lado
Until I woke up by your side
Bem que ouvi dizer
I heard someone say
Que tudo que é pra ser
That everything that is meant to be
Não precisa prever
Doesn't need predicting
Relaxa
Relax
Pensei, realizou
I thought, it happened
Meu sonho aconteceu
My dream came true
Meu presente de Deus
My gift from God
Que graça
How charming
Se a gente tem futuro ou não
If we have a future or not
Talvez é uma questão
Maybe it's a question
Mas vou valorizar
But I'll value
Nossa conexão
Our connection
Baby, eu não gosto de repetir
Baby, I don't like to repeat
Não me faz sentido
It doesn't make sense to me
Mas me faz sentir
But it makes me feel
É que eu adoro te ter aqui
That I love having you here
A gente só tava nos meus sonhos
We were only in my dreams
Até você chegar pra me bagunçar
Until you came to mess with me
Tava nos meus sonhos
It was in my dreams
Até eu acordar do seu lado
Until I woke up by your side
A gente tava nos meus sonhos
We were in my dreams
Até você chegar pra me bagunçar
Until you came to mess with me
Tava nos meus sonhos
It was in my dreams
Até eu acordar do seu lado
Until I woke up by your side
Sonho de gente grande
Big people's dream
Sonho grande
Big dream
Bem de boa, bem te vi
Really cool, there I saw you
Como é bom te ter aqui
How good it is to have you here
Sonho de gente grande
Big people's dream
Sonho grande
Big dream
Me disseram que era impossível mas eu não ouvi
They told me it was impossible, but I didn't hear
Baby, não precisa de medo, do nosso segredo
Baby, there's no need to fear, our secret
Ninguém mais vai saber
No one else will know
Se eu te tenho aqui não quero mais nada
If I have you here, I don't want anything else
(Mais nada)
(Nothing else)
A gente só tava nos meus sonhos
We were only in my dreams
Até você chegar pra me bagunçar
Until you came to mess with me
Tava nos meus sonhos
It was in my dreams
Até eu acordar do seu lado
Until I woke up by your side
A gente tava nos meus sonhos
We were in my dreams
Até você chegar pra me bagunçar
Until you came to mess with me
Tava nos meus sonhos
It was in my dreams
Até eu acordar do seu lado
Until I woke up by your side