Misery Business Até Que Durou Lyrics Translation in English
GabreeulPortuguese Lyrics
English Translation
Tentei fazer valer a pena
I tried to make it worth
Passei por cima dos problemas
I overcame the problems
Achei que eu era o bastante
I thought I was enough
Mas não fui pra você
But I wasn't for you
Tentei ser um cara perfeito
I tried to be a perfect guy
Eu fiz as coisas do seu jeito
I did things your way
Queria ser mais importante
I wanted to be more important
Mas não fui pra você
But I wasn't for you
Até que durou
Until it lasted
Me diz o porquê
Tell me why
Perdeu tanto tempo aqui
You lost so much time here
Te faço um favor
I do you a favor
Melhor eu sumir
It's better if I disappear
Fui mais um nas suas mãos
I was just another in your hands
Não sei se por carência ou falta de opção (oh, oh, oh, oh)
I don't know if out of need or lack of choice (oh, oh, oh, oh)
Só sei que eu senti amor
I just know that I felt love
Que pena, só eu senti amor
Too bad, only I felt love
O que faço com os planos
What do I do with the plans
Dos próximos anos
For the next years
Juro que não sei
I swear I don't know
Só sei que eu senti amor
I just know that I felt love
Que pena, só eu senti amor
Too bad, only I felt love
Só eu senti amor
Only I felt love
Tentei ser um cara perfeito
I tried to be a perfect guy
Eu fiz as coisas do seu jeito (oh, oh, oh, oh, oh)
I did things your way (oh, oh, oh, oh, oh)
Queria ser mais importante (oh, oh, oh, oh, oh)
I wanted to be more important (oh, oh, oh, oh, oh)
Mas não fui pra você
But I wasn't for you
Até que durou
Until it lasted
Me diz o porquê
Tell me why
(Perdeu tanto tempo aqui)
(You lost so much time here)
Te faço um favor
I do you a favor
Melhor eu sumir, yeah
It's better if I disappear, yeah
Fui mais um nas suas mãos
I was just another in your hands
Não sei se por carência ou falta de opção
I don't know if out of need or lack of choice
Só sei que eu senti amor
I just know that I felt love
Que pena, só eu senti amor
Too bad, only I felt love
O que faço com os planos
What do I do with the plans
Dos próximos anos
For the next years
Juro que não sei
I swear I don't know
Só sei que eu senti amor
I just know that I felt love
Que pena, só eu senti amor
Too bad, only I felt love
'Cause, God, it just feels so
'Cause, God, it just feels so
It just feels so good
It just feels so good
I watched his wildest dreams come true
I watched his wildest dreams come true
Not one of them involving you
Not one of them involving you
Just watch my wildest dreams come true
Just watch my wildest dreams come true
Not one of them involving
Not one of them involving
(Fui mais um nas suas mãos) fui mais um nas suas mãos
(I was just another in your hands) I was just another in your hands
(Não sei se por carência ou falta de opção) não sei se por carência ou falta de opção
(I don't know if out of need or lack of choice) I don't know if out of need or lack of choice
Só sei que eu senti amor
I just know that I felt love
Que pena, só eu senti amor
Too bad, only I felt love
O que faço com os planos
What do I do with the plans
Dos próximos anos
For the next years
Juro que não sei
I swear I don't know
Só sei que eu senti amor
I just know that I felt love
Que pena, só eu senti amor
Too bad, only I felt love
Só eu senti amor
Only I felt love
'Cause, God, it just feels so
'Cause, God, it just feels so
It just feels so good
It just feels so good