Americanizado Lyrics Translation in English
Genival LacerdaPortuguese Lyrics
English Translation
Aqui tudo pirou!
Everything here went crazy!
Tudo tá mudado!
Everything has changed!
Aqui tudo pirou, tudo mudou, tá tudo americanizado!
Everything here went crazy, everything changed, everything is Americanized!
Até logo é tchau e rapaz é boy
Even "see you later" is "bye," and "boy" is "guy"
Eu não entendo o que se passa por aqui!
I don't understand what's happening around here!
Na lanchonete só se pede sandwich
In the snack bar, you only order a sandwich
Só se veste Stone Washed, jeans e calça Lee!
Only wear Stone Washed, jeans, and Lee pants!
Até no rádio o locutor só fala inglês
Even on the radio, the announcer only speaks English
Só se ouve som pauleira e rock in roll!
You only hear loud music and rock 'n' roll!
Um tal de love, mãe; quer dizer amor!
This thing called love, mom; it means love!
Até Paulo de Quitéria, mudou o nome pra Paul!
Even Paulo from Quitéria changed his name to Paul!
Aqui tudo pirou!
Everything here went crazy!
Tudo tá mudado!
Everything has changed!
Aqui tudo pirou, tudo mudou, tá tudo americanizado!
Everything here went crazy, everything changed, everything is Americanized!
Um cachorro de pano se chama snoop
A cloth dog is called Snoop
Um ok quer dizer "tudo acertado"
OK means "all set"
Uma loja variada é shopping center
A varied store is a shopping center
E motel é pra casal sem tá casado!
And a motel is for couples without being married!
Mamãe aqui tá tão americano!
Mom is so Americanized here!
Minhas crianças só brinca com Odissey!
My kids only play with Odyssey!
Meu gravador só toca apertando o play!
My recorder only plays by pressing play!
Mãe, aquele povo macho e fêmea agora é gay!
Mom, those people, male and female, are now gay!
Aqui tudo pirou!
Everything here went crazy!
Tudo tá mudado!
Everything has changed!
Aqui tudo pirou, tudo mudou, tá tudo americanizado!
Everything here went crazy, everything changed, everything is Americanized!