Eu Vou Vencer Lyrics Translation in English

Gerson Rufino
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Sei que a vida não é fácil, é difícil o dia a dia

I know life isn't easy, the day-to-day is tough

Muitas pedras e espinhos espalhados no caminho

Many rocks and thorns scattered along the way

São intensas agonias

Intense agonies

Mas eu sei que desse jeito é a vida de quem sonha

But I know that's how life is for dreamers

Tem os altos e os baixos, tem as vaias e os aplausos

There are highs and lows, boos and applause

Você perde, você ganha

You lose, you win


Só se vale o que se tem neste mundo de aparências

Only what you have matters in this world of appearances

Se você tiver sucesso, tem amigos ao seu lado

If you succeed, you have friends by your side

Tem o nome em evidência

Your name in the limelight

Mas se algo der errado, que é coisa que acontece

But if something goes wrong, as it sometimes does

Os amigos vão embora e quem mais te admirava

Friends leave, and those who admired you

Hoje já nem te conhece

Today don't even recognize you


Eu vou vencer, essa porta um dia vai ter que se abrir

I will overcome, this door will have to open one day

Eu vou vencer, qualquer hora essa muralha vai cair

I will overcome, at any moment, this wall will fall

Eu vou vencer, nem que o mundo se levante, eu vou lutar até o fim

I will overcome, even if the world rises against me, I will fight until the end

Eu vou vencer, pela fé, a sorte vai sorrir pra mim

I will overcome, by faith, luck will smile at me

Eu vou vencer, os meus inimigos vão ter que engolir

I will overcome, my enemies will have to swallow their pride

Eu vou vencer, Deus não fez a minha vida pra perder

I will overcome, God didn't create my life to lose

Em o nome de Jesus, eu vou vencer

In the name of Jesus, I will overcome


Só se vale o que se tem neste mundo de aparências

Only what you have matters in this world of appearances

Se você tiver sucesso, tem amigos ao seu lado

If you succeed, you have friends by your side

Tem o nome em evidência

Your name in the limelight

Mas se algo der errado, que é coisa que acontece

But if something goes wrong, as it sometimes does

Os amigos vão embora e quem mais te admirava

Friends leave, and those who admired you

Hoje já nem te conhece

Today don't even recognize you


Eu vou vencer, essa porta um dia vai ter que se abrir

I will overcome, this door will have to open one day

Eu vou vencer, qualquer hora essa muralha vai cair

I will overcome, at any moment, this wall will fall

Eu vou vencer, nem que o mundo se levante, eu vou lutar até o fim

I will overcome, even if the world rises against me, I will fight until the end

Eu vou vencer, pela fé, a sorte vai sorrir pra mim

I will overcome, by faith, luck will smile at me

Eu vou vencer, os meus inimigos vão ter que engolir

I will overcome, my enemies will have to swallow their pride

Eu vou vencer, Deus não fez a minha vida pra perder

I will overcome, God didn't create my life to lose

Em o nome de Jesus, eu vou vencer

In the name of Jesus, I will overcome

Eu vou vencer

I will overcome

Added by Lucas Santos
Brasília, Brazil July 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment