Último Pau-de-Arara Lyrics Translation in English

Gilberto Gil
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

A vida aqui só é ruim

Life here is only bad

Quando não chove no chão

When it doesn't rain on the ground

Mas se chove dá de tudo

But if it rains, everything comes


Fartura tem de porção

Abundance comes in portions

Tomara que chova logo

I hope it rains soon

Tomara meu Deus tomara

I hope, my God, I hope


Só deixo o meu Cariri

I only leave my Cariri

No último pau-de-arara

On the last stick-in-the-ground cart

Só deixo o meu Cariri

I only leave my Cariri

No último pau-de-arara

On the last stick-in-the-ground cart


Enquanto a minha vaquinha

While my little cow

Tiver couro e o osso

Has hide and bone

E puder com o chocalho

And can bear the rattle

Pendurado no pescoço

Hanging around its neck


Eu vou ficando por aqui

I'll stay around here

Que Deus do céu me ajude

May God in heaven help me

Quem sai da terra natal

Who leaves the homeland

Em outro canto não pára

Doesn't stop anywhere else


Só deixo o meu Cariri

I only leave my Cariri

No último pau-de-arara

On the last stick-in-the-ground cart

Só deixo o meu Cariri

I only leave my Cariri

No último pau-de-arara

On the last stick-in-the-ground cart

Added by Teresa Costa
Beira, Mozambique May 18, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment