SOBREVIVI (Ao Vivo) (part. Priscilla Alcantra) Lyrics Translation in English

Gloria Groove
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Muito obrigada, São Paulo

Thank you very much, São Paulo

Só de tá junto com vocês já é motivo pra celebrar

Just being together with you is already a reason to celebrate

O tanto que a gente esperou por essa festa é tão grande

The amount we waited for this party is so huge

Tão se você sobreviveu até aqui

So if you survived until here

A cada dia ruim, a cada tempestade

For every bad day, for every storm

Canta essa aqui com todo o seu coração

Sing this one with all your heart


Se ainda quiser (fugir comigo), eu não desisti

If you still want to (run away with me), I haven't given up

Se você estiver ouvindo isso, eu (sobrevivi)

If you're hearing this, I (survived)


Meu amor, o dia amanheceu tão lindo

My love, the day dawned so beautiful

A gente não tem que se preocupar mais

We don't have to worry anymore

Faz a mala e me encontra no infinito

Pack your bags and meet me in infinity

A gente só vai precisar de amor e paz

We'll only need love and peace


Eu tô cansado de esperar, me encontra naquele lugar

I'm tired of waiting, meet me in that place

Eu juro que não vai faltar (nada pra nós dois)

I swear there won't be a shortage (nothing for both of us)

E meu Deus, tanta vida tem lá fora

And my God, there's so much life out there

Não me deixa ir agora, só te peço essa chance de ficar

Don't let me go now, I just ask you this chance to stay


(Se) ainda (quiser) fugir comigo, eu não desisti

(If) you still (want to) run away with me, I haven't given up

Se você estiver (ouvindo isso) ouvindo isso, (eu sobrevivi) hey, diz

If you're (hearing this) hearing this, (I survived) hey, say


Oh-oh (oh-oh), oh-oh (oh-oh)

Oh-oh (oh-oh), oh-oh (oh-oh)

Oh-oh (oh-oh-oh), sobrevivi

Oh-oh (oh-oh-oh), I survived

(Oh-oh) oh-oh, (oh-oh) uoh-oh-oh-uoh

(Oh-oh) oh-oh, (oh-oh) uoh-oh-oh-uoh

(Oh-oh-oh), eu sobrevivi

(Oh-oh-oh), I survived

Added by Tiago Rodrigues
Lisbon, Portugal November 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment