Eu Falei Pros Meus Mano Lyrics Translation in English

Greg Ferreira
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu falei pros meus mano

I told my brothers

Sofrimento ia passar

Suffering would pass

Tudo ia acabar

Everything would end

Hoje nós tá forgando

Today, we're balling

Me lembro antigamente nós trocando ideia

I remember back when we exchanged ideas

E bolando altos plano

And planned big things

Hoje é carteira cheia e nós gastando (eiê)

Today, it's a full wallet, and we're spending (hey)


Eu falei pros meus mano

I told my brothers

Sofrimento ia passar

Suffering would pass

Tudo ia acabar

Everything would end

Hoje nós tá forgando

Today, we're balling

Me lembro antigamente nós trocando ideia

I remember back when we exchanged ideas

E bolando altos plano

And planned big things

Hoje é carteira cheia e nós gastando (eiê)

Today, it's a full wallet, and we're spending (hey)


Cê nem me conhece, mas tá criticando

You don't even know me, but you're criticizing

Eu cheguei com meus corre

I came with my hustles

E com meus próprios planos

And with my own plans

É normal eu te entendo, cê tá invejando

It's normal, I understand, you're envying

Sou rico e tô jovem, sua mina me olhando

I'm rich and young, your girl is looking at me

Mas você não entende, Deus tá no comando

But you don't understand, God is in control

E é por isso tô sempre ganhando

And that's why I'm always winning

Muita vitória, ele tá abençoando

Many victories, He's blessing

Desde o começo eu tô te avisando

From the beginning, I've been warning you

Que nos ia transformar sonho em realidade

That we would turn dreams into reality

Eu sei muito bem quem que é os de verdade

I know very well who the real ones are

De McLaren role na cidade

In a McLaren, cruising through the city

Teto abaixado, fumaçando PAC

Roof down, smoking PAC

Tamo andando elegante, estilo jogador

We're walking stylish, like a player

Nos é moleque novo, as nave é de doutor

We're young guys, the rides are like a doctor's

O mundo não deu volta, ele capotou

The world didn't turn, it flipped

Só queria ver a cara de quem duvidou

I just wanted to see the face of those who doubted


Eu falei pros meus mano

I told my brothers

Sofrimento ia passar

Suffering would pass

Tudo ia acabar

Everything would end

Hoje nós tá forgando

Today, we're balling

Me lembro antigamente nós trocando ideia

I remember back when we exchanged ideas

E bolando altos plano

And planned big things

Hoje é carteira cheia e nós gastando (eiê)

Today, it's a full wallet, and we're spending (hey)


Eu falei pros meus mano

I told my brothers

Sofrimento ia passar

Suffering would pass

Tudo ia acabar

Everything would end

Hoje nós tá forgando

Today, we're balling

Me lembro antigamente nós trocando ideia

I remember back when we exchanged ideas

E bolando altos plano

And planned big things

Hoje é carteira cheia e nós gastando (eiê)

Today, it's a full wallet, and we're spending (hey)


Passar de Jetta baixo era sonho, com os grave topado

Turning a low Jetta was a dream, with the bass booming

Com as aro 20 brilhando, dentro só os aliado

With the 20-inch rims shining, inside only allies

Tocando sem rumo, e sem preocupação com o jet engatado

Driving aimlessly, and without worry, with the gear engaged

Tamo melhor do que imaginamo

We're better than we imagined

Contra falsidade eu tô blindado

Against falseness, I'm armored

Rajada de fé, eu tô com Deus

Burst of faith, I'm with God

Os verdadeiro do meu lado

The real ones by my side

Sofrimento no passado

Suffering in the past

As naveira no asfalto

The rides on the asphalt

Quem disse que não ia ver

Who said we wouldn't see

Nós no palco e vários show lotado

Us on stage with several sold-out shows

Bolso parecendo um aquário

Pocket looking like an aquarium

Onde vamo, os Fei é respeitado

Where we go, the Fei are respected


Eu falei pros meus mano

I told my brothers

Sofrimento ia passar

Suffering would pass

Tudo ia acabar

Everything would end

Hoje nós tá forgando

Today, we're balling

Me lembro antigamente nós trocando ideia

I remember back when we exchanged ideas

E bolando altos plano

And planned big things

Hoje é carteira cheia e nós gastando (eiê)

Today, it's a full wallet, and we're spending (hey)


Eu falei pros meus mano

I told my brothers

Sofrimento ia passar

Suffering would pass

Tudo ia acabar

Everything would end

Hoje nós tá forgando

Today, we're balling

Me lembro antigamente nós trocando ideia

I remember back when we exchanged ideas

E bolando altos plano

And planned big things

Hoje é carteira cheia e nós gastando (eiê)

Today, it's a full wallet, and we're spending (hey)

Added by Bruno Silva
Praia, Cape Verde December 5, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment