A Carta Lyrics Translation in English
Hinos Avulsos CCBPortuguese Lyrics
English Translation
Vejo a pluma, as folhas, a mão do destro escritor
I see the pen, the pages, the hand of the skilled writer
Vejo vidas e decretos, escritas pelo criador
I see lives and decrees, written by the creator
Vejo homens, alterando, os parágrafos que ele pensou
I see men altering the paragraphs he thought of
Vejo Deus sendo traído, pelo bichinho que criou
I see God being betrayed by the little creature He created
Nossa vida é a carta, que o gentil para pra ler
Our life is the letter that the kind one stops to read
Comunica a mensagem, que na terra se vem a trazer
Communicating the message that comes to be brought on earth
Nossa história é feita à punho, escrita por Deus, senhor
Our story is written by the hand, written by God, the Lord
Testifica bom testemunho, se cheia de luz em meio ao labor
It testifies a good testimony, if filled with light amidst labor
Não queira ditar ao destro escritor, ele sabe o que escrever
Do not wish to dictate to the skilled writer, he knows what to write
Não queira mudar o tema do autor, com final que você não quer ler
Do not wish to change the author's theme with an ending you don't want to read
Não queira ditar ao destro escritor, ele sabe o que escrever
Do not wish to dictate to the skilled writer, he knows what to write
Não queira mudar o tema do autor, com final que você não quer ler
Do not wish to change the author's theme with an ending you don't want to read
Com um final que você não quer ler
With an ending you don't want to read
É relato, mas é carta, é preciso paz interior
It's a report, but it's a letter, inner peace is necessary
A história fica mais linda, escrita por Deus, escritor
The story becomes more beautiful, written by God, the writer
Boa carta comunica, que há um ser de infinito poder
A good letter communicates that there is a being of infinite power
Que restaura modifica, enriquece e faz florescer
That restores, modifies, enriches, and makes flourish
E o impossível faz acontecer o testemunho o entrar e sair
And makes the impossible happen, the testimony of entering and leaving
O ir e vir é a carta que comunica aos homens de onde se vem
The coming and going is the letter that communicates to men from where it comes
Pra onde se vai o preço a pagar e o fim a se ter
To where it goes, the price to pay, and the end to be had
Ei, você aí, a sua carta comunica o quê?
Hey, you there, what does your letter communicate?
Céu ou o abismo?
Heaven or the abyss?
É notória nossa carta, as almas sedentas do bem
Our letter is evident, the souls thirsting for good
O final é você quem escolhe, mas só Deus, escritor, pode ir além
The ending is your choice, but only God, the writer, can go beyond
Deus, escritor, pode ir além
God, the writer, can go beyond
Não queira ditar ao destro escritor, ele sabe o que escrever
Do not wish to dictate to the skilled writer, he knows what to write
Não queira mudar o tema do autor, com final que você não quer ler
Do not wish to change the author's theme with an ending you don't want to read
Não queira ditar ao destro escritor, ele sabe o que escrever
Do not wish to dictate to the skilled writer, he knows what to write
Não queira mudar o tema do autor, com final que você não quer ler
Do not wish to change the author's theme with an ending you don't want to read