Fumaça Lyrics Translation in English

Hungria Hip Hop
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Fumaça (fumaça)

Smoke (smoke)

Fumaça (fumaça)

Smoke (smoke)

Só cão de raça

Only purebred dog

Fumaça na quadra (nah nah)

Smoke on the court (nah nah)

Fumaça (fumaça)

Smoke (smoke)

Fumaça (fumaça)

Smoke (smoke)

Calibra mais

Calibrate more

Uma essência de paz

A essence of peace

Vagaba fica loca

Loose woman goes crazy

Dragão de narguilé

Hookah dragon

Quer colar com a boca

Wants to stick with the mouth

Ver fumaça acontecer

See smoke happen

Rap rola na caixa

Rap plays in the box

4 hora na praça

4 hours in the square

As Patrícia aglomera

Patricia gathers

Quer colar com os cão de raça

Wants to stick with the purebred dogs

Fumaça vai, vem

Smoke goes, comes

Na noite eu faço a fama

At night I make fame

Arroma de nota de 100

Aroma of 100 note

Bum bum

Boom boom

Autofalante pula

Speaker jumps

Quer grave, quero grave

Wants bass, I want bass

Ei boy então segura

Hey boy then hold on

Ideia sempre é chave

Idea is always key

Mais nego não entende não

But people don't understand

Diz que conselho bom é aquele que se vende né?!

Says good advice is the one that sells, right ?!

Quer cor... Lala

Wants color... Lala

De... Blá blá blá

From... Blah blah blah

E o que é de bom quer mamar, mamar

And what's good wants to suck, suck

Fumaça (fumaça)

Smoke (smoke)

Fumaça (fumaça)

Smoke (smoke)

Só cão de raça

Only purebred dog

Fumaça na quadra (nah nah)

Smoke on the court (nah nah)

Fumaça (fumaça)

Smoke (smoke)

Fumaça (fumaça)

Smoke (smoke)

Calibra mais

Calibrate more

Uma essência de paz (2x)

A essence of peace (2x)

A cena e censurada mais logo traz ibope

The scene is censored but it brings ratings soon

Pisca e morde os lábios pra entrar no camarote

Blinks and bites lips to enter the VIP box

Bug, energy drink me deixa acordado ligado

Bug, energy drink keeps me awake and alert

Olhando bug e vodka do lado

Looking at Bug and vodka on the side

Porta mala veste corzus gravera quer loucura

Trunk wears Corzus, gravera wants madness

Se racha faixa gringa os carro pula, pula

If it breaks, the foreign tracks make the cars jump, jump

Frevo sempre é bom (bom) marca de batom (tom) de sexta a domingueira é putaria. Com

Frevo is always good (good) lipstick brand (tone) from Friday to Sunday it's debauchery. With

Imagem e influência no role cola comigo

Image and influence in the scene stick with me

Origem brasileiro mais o estilo e gringo

Brazilian origin but the style is foreign

Quem não quer ter mulher nunca mais andar a pé

Who doesn't want to have a woman never walk again

Nas festas só área vip e ser Rei tipo o Pelé

At parties, only VIP area and be King like Pelé

A vida cobra as atitudes mal elaboradas

Life demands poorly thought-out actions

Pratica o mal e o mal vem em potencia quadrada

Practice evil and evil comes in squared potency

Por isso eu faço fumaça sem nada esconder

That's why I make smoke without hiding anything

Meto uma essência de paz no meu narguilé

I put a essence of peace in my hookah

Fumaça (fumaça)

Smoke (smoke)

Fumaça (fumaça)

Smoke (smoke)

Só cão de raça

Only purebred dog

Fumaça na quadra (nah nah)

Smoke on the court (nah nah)

Fumaça (fumaça)

Smoke (smoke)

Fumaça (fumaça)

Smoke (smoke)

Calibra mais

Calibrate more

Uma essência de paz (3x)

A essence of peace (3x)

Added by Paula Fernandes
Porto, Portugal August 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment