Libertação - Luffy (One Piece) Lyrics Translation in English

Igris
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Um garoto com chapéu de palha

A boy with a straw hat

Que jurou

Who vowed

Que seria Rei dos Piratas

To become the Pirate King


E que conquistaria todo mar

And conquer the entire sea

E realizaria a vontade

And fulfill the desire

De ser

To be

O homem com mais liberdade!

The man with the most freedom!


País de Wano

Wano Country

Mesmo sem poder dividir, deu comida pra mim

Even without the power to share, gave me food

É um governo tirano

It's a tyrannical government

Que tira a liberdade

That takes away freedom

Kaidou das 100 feras, pagará por cada crueldade

Kaido of the Hundred Beasts, will pay for every cruelty


Como ousa?

How dare you?

Machucar os meus amigos?!

Hurt my friends?!

Como ousa?

How dare you?

Fazer esse país sofrer?!

Make this country suffer?!

Vou quebrar todas essas amarras

I will break all these bonds

Wano se livrará de você!

Wano will be free from you!


Mesmo caído no chão?

Even lying on the ground?

Pirralho, me diga

Kid, tell me

Você disse que ia ser

You said you would be

Rei do quê?

King of what?


Aprisionado, preciso evoluir

Imprisoned, I need to evolve

Para o derrotar, embuir o Haki

To defeat him, infuse the Haki

De dentro pra fora tenho que acertar

From the inside out, I have to hit

Consigo sentir tanta dor

I can feel so much pain

Tanto sofrimento que você causou

So much suffering you caused


Nesse lugar

In this place

Tudo se resolverá

Everything will be resolved

Em Onigashima

In Onigashima


Nem a morte pode parar

Not even death can stop

O garoto com chapéu de palha

The boy with the straw hat

Que jurou que seria

Who vowed to be

O Rei dos Piratas!

The Pirate King!


Conquistarei todo o mar

I will conquer the entire sea

Tudo que um dia eu sonhei

Everything I once dreamed of

O One Piece encontrar

Find the One Piece

O homem com mais liberdade

The man with the most freedom

Até eu me tornar Rei!

Until I become King!


Jinbe, é tão bom te ver

Jinbe, it's so good to see you

Chegamos em Onigashima

We arrived in Onigashima

Se nós vencermos, Wano verá

If we win, Wano will see

Um novo amanhecer

A new dawn


Quem vencer (Hu!)

Whoever wins (Hu!)

Vai ser Rei

Will be King

Então não posso perder (Uh! Ha!)

So I can't lose (Uh! Ha!)

Acha mesmo que eu deixaria passar?

Do you really think I would let it pass?

20 anos sofrendo nesse lugar

20 years suffering in this place


Tortura um povo que não tinha o que comer

Torturing a people who had nothing to eat

Tirou sorrisos e desejos por anos

Took away smiles and wishes for years

Isso tudo é por Wano

All for Wano

Sente o soco doer?

Feel the punch hurt?

É uma pena pra você

It's a shame for you


Mesmo que eu caia no mar

Even if I fall into the sea

Volto de novo pra te bater

I come back to hit you again

Momonosuke, confio em você

Momonosuke, I trust you

Não iremos perder

We won't lose


Esse país depende de mim

This country depends on me

Quantas vezes mais terei que cair?

How many more times will I have to fall?

Meu coração parou de bater

My heart stopped beating


Tanta diversão

So much fun

Meu coração não para de acelerar

My heart doesn't stop racing

Meus olhos pulam pra fora

My eyes pop out

Kaido, vamo brincar

Kaido, let's play


Tudo que eu imaginar

Everything I imagine

Eu posso realizar

I can achieve

Essa é a minha

This is my

Quinta Marcha!

Fifth Gear!


Pulo corda com um dragão

Jump rope with a dragon

Pego o raio com uma mão

I grab lightning with one hand

Achou que ia ganhar

Thought you would win

É uma pena que não

It's a shame you won't


Jamais temeria algo bobo como a morte

Never fear something as silly as death

Onigashima tá na frente, e vou derrubar

Onigashima is ahead, and I will bring it down

Se perguntar quem eu sou

If you ask who I am

Eu sou Monkey D. Luffy

I am Monkey D. Luffy

O próximo Rei dos Piratas!

The next Pirate King!

(Hahahaha)

(Hahahaha)


Nem a morte pode parar

Not even death can stop

O garoto com chapéu de palha

The boy with the straw hat

Que jurou que seria

Who vowed to be

O Rei dos Piratas!

The Pirate King!


Conquistarei todo o mar

I will conquer the entire sea

Tudo que um dia eu sonhei

Everything I once dreamed of

O One Piece encontrar

Find the One Piece

O homem com mais liberdade

The man with the most freedom

Até eu me tornar Rei!

Until I become King!

Added by Rui Costa
Praia, Cape Verde July 26, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment