Samba-Enredo 2023 - Vila Maria, Minha Origem, Minha Essência, Minha História! Fonte de Amor Muito Além do Carnaval Lyrics Translation in English
G.R.C.S.E.S Unidos de Vila MariaPortuguese Lyrics
English Translation
Respeite a nossa história
Respect our history
São anos de glórias pra gente cantar
Years of glory for us to sing
Orgulho da nossa raiz
Pride of our roots
Enche o peito e diz: Sou da Vila
Fills the chest and says: I'm from Vila
Respeite a nossa história
Respect our history
São anos de glórias pra gente cantar
Years of glory for us to sing
Orgulho da nossa raiz
Pride of our roots
Enche o peito e diz: Sou da Vila
Fills the chest and says: I'm from Vila
Brilhou lá do céu a aliança
Shone from the sky, the alliance
Uma herança que conduz à inspiração
An inheritance that leads to inspiration
Guardo até hoje na lembrança
I still keep in memory
Os bons tempos de criança
The good times of childhood
Bate forte a emoção
Emotion beats strongly
A fé nos guia
Faith guides us
Senhora Maria
Lady Maria
A proteção vem da nossa padroeira
Protection comes from our patroness
Divina luz na Candelária clareia
Divine light in Candelária illuminates
O meu lugar toca samba de primeira
My place plays first-rate samba
É a cadência que faz a Vila sambar
It's the cadence that makes Vila samba
Um bem-querer, é paixão pra vida inteira
A loving feeling, passion for a lifetime
Foi lá que eu aprendi a batucar
It was there that I learned to beat the drum
O meu lugar toca samba de primeira
My place plays first-rate samba
É a cadência que faz a Vila sambar
It's the cadence that makes Vila samba
Um bem-querer, é paixão pra vida inteira
A loving feeling, passion for a lifetime
Foi lá que eu aprendi a batucar
It was there that I learned to beat the drum
Descendo o morro, entre becos e vielas
Descending the hill, between alleys and lanes
Encontrei com Gabriela, lapidei meu coração
I met Gabriela, sculpted my heart
Memórias que a saudade nos traz
Memories that nostalgia brings us
Lampião de gás, lampião de gás
Gas lamp, gas lamp
A corda bamba da vida vencer
The tightrope of life to overcome
Vou extravasar, não me conter
I will overflow, not restrain myself
Unidos em caminho de esperança
United on the path of hope
Resgatando a confiança
Recovering trust
De um sorriso sonhador
From a dreamy smile
Bem mais que um caso de amor
More than a love affair
Muito mais que um caso de amor
Much more than a love affair
Bem mais que um caso de amor
More than a love affair
Muito mais que um caso de amor
Much more than a love affair
Respeite a nossa história
Respect our history
São anos de glórias pra gente cantar
Years of glory for us to sing
Orgulho da nossa raiz
Pride of our roots
Enche o peito e diz: Sou da Vila
Fills the chest and says: I'm from Vila
Respeite a nossa história
Respect our history
São anos de glórias pra gente cantar
Years of glory for us to sing
Orgulho da nossa raiz
Pride of our roots
Enche o peito e diz: Sou da Vila
Fills the chest and says: I'm from Vila
Brilhou lá do céu a aliança
Shone from the sky, the alliance
Uma herança que conduz à inspiração
An inheritance that leads to inspiration
Guardo até hoje na lembrança
I still keep in memory
Os bons tempos de criança
The good times of childhood
Bate forte a emoção
Emotion beats strongly
A fé nos guia
Faith guides us
Senhora Maria
Lady Maria
A proteção vem da nossa padroeira
Protection comes from our patroness
Divina luz na Candelária clareia
Divine light in Candelária illuminates
O meu lugar toca samba de primeira
My place plays first-rate samba
É a cadência que faz a Vila sambar
It's the cadence that makes Vila samba
Um bem-querer, é paixão pra vida inteira
A loving feeling, passion for a lifetime
Foi lá que eu aprendi a batucar
It was there that I learned to beat the drum
O meu lugar toca samba de primeira
My place plays first-rate samba
É a cadência que faz a Vila sambar
It's the cadence that makes Vila samba
Um bem-querer, é paixão pra vida inteira
A loving feeling, passion for a lifetime
Foi lá que eu aprendi a batucar
It was there that I learned to beat the drum
Descendo o morro, entre becos e vielas
Descending the hill, between alleys and lanes
Encontrei com Gabriela, lapidei meu coração
I met Gabriela, sculpted my heart
Memórias que a saudade nos traz
Memories that nostalgia brings us
Lampião de gás, lampião de gás
Gas lamp, gas lamp
A corda bamba da vida vencer
The tightrope of life to overcome
Vou extravasar, não me conter
I will overflow, not restrain myself
Unidos em caminho de esperança
United on the path of hope
Resgatando a confiança
Recovering trust
De um sorriso sonhador
From a dreamy smile
Bem mais que um caso de amor
More than a love affair
Muito mais que um caso de amor
Much more than a love affair
Bem mais que um caso de amor
More than a love affair
Muito mais que um caso de amor
Much more than a love affair
Respeite a nossa história
Respect our history
São anos de glórias pra gente cantar
Years of glory for us to sing
Orgulho da nossa raiz
Pride of our roots
Enche o peito e diz: Sou da Vila
Fills the chest and says: I'm from Vila
Respeite a nossa história
Respect our history
São anos de glórias pra gente cantar
Years of glory for us to sing
Orgulho da nossa raiz
Pride of our roots
Enche o peito e diz: Sou da Vila
Fills the chest and says: I'm from Vila
Enche o peito e diz: Sou da Vila
Fills the chest and says: I'm from Vila
Enche o peito e diz: Sou da Vila
Fills the chest and says: I'm from Vila
Somos da Vila Maria
We are from Vila Maria