Eu Podia Ter Te Dado Flores Lyrics Translation in English
IndensoPortuguese Lyrics
English Translation
Agora eu sei o quanto as minhas escolhas fizeram mal
Now I know how much my choices have done wrong
Sinto que a pior de todas foi a de te perder
I feel that the worst of all was losing you
Quem me vê assim sorrindo imagina que eu tô legal
Anyone who sees me smiling imagines that I'm okay
Mas não disfarço quando alguém me fala de você
But I don't hide it when someone talks to me about you
Acho que agora é uhuuuuu uuuh
I think now it's uhuuuuu uuuh
Acho que agora é um pouco tarde pra me ligar
I think now it's a bit late to call me
Eu podia ter te dado flores
I could have given you flowers
E minha atenção
And my attention
Afastado aquela rotina
Away from that routine
Segurado em suas mãos
Holding your hands
Podia ter te dado o mundo
I could have given you the world
Meus carinhos, ir mais além
My affection, go further
Pra jamais te ver sorrindo
To never see you smiling
Nos braços de outro alguém
In the arms of someone else
Guiado apenas pelo orgulho
Guided only by pride
Onde foi que eu cheguei
Where did I arrive
A cada passo que eu dava
With every step I took
Via você se afastar de mim
I saw you moving away from me
E não há nada
And there's nothing
Nada que eu possa tentar fazer
Nothing I can try to do
Tudo mudou e eu não sei
Everything changed, and I don't know
Onde que está você
Where you are
Acho que agora é (uhuuuuu uuuh)
I think now it's (uhuuuuu uuuh)
Acho que agora é um pouco tarde pra me ligar
I think now it's a bit late to call me
Eu podia ter te dado flores
I could have given you flowers
E minha atenção
And my attention
Afastado aquela rotina
Away from that routine
Segurado em suas mãos
Holding your hands
Podia ter te dado o mundo
I could have given you the world
Meus carinhos, ir mais além
My affection, go further
Pra jamais te ver sorrindo
To never see you smiling
Nos braços de outro alguém
In the arms of someone else
Vai doer quando eu te encontar
It will hurt when I meet you
Com seu novo amor, (uooh uooh) novo amor
With your new love, (uooh uooh) new love
Tudo isso que eu passei
All that I went through
Foram mais que provas, eu sei
Were more than tests, I know
Eu nunca vou te esquecer
I will never forget you
Espero que ele te dê flores
I hope he gives you flowers
E sua atenção
And his attention
Que não chegue naquela rotina
That it doesn't reach that routine
Que segure em suas mãos
That he holds your hands
Que ele te dê o mundo, seus carinhos
That he gives you the world, his affections
Ir mais além, pra jamais te ver sorrindo
Go further, to never see you smiling
Nos braços de outro alguém
In the arms of someone else
Pra jamais te ver sorrindo
To never see you smiling
Nos braços de outro alguém
In the arms of someone else