Gritos Na Multidão Lyrics Translation in English
Ira!Portuguese Lyrics
English Translation
Sabe, faz, faz tanto tempo, faz
Knows, does, it's been so long, it's been
Já faz um tempo, faz, estou querendo mais
It's been a while, it's been, I want more
Preciso ir embora, tomei uma coca-cola
I need to leave, I had a coke
Não se preocupe mais
Don't worry anymore
Eu não perturbo mais
I don't disturb anymore
Já disse adeus à mãe
I already said goodbye to mom
Já disse adeus ao pai
I already said goodbye to dad
Estou desempregado, estou desgovernado
I'm unemployed, I'm ungoverned
A fome me faz mal, estou passando mal
Hunger is harming me, I'm feeling bad
Mas vou entrar na luta, eu vou sair na rua
But I'll join the fight, I'll hit the street
Já vejo a poluição
I already see pollution
Já está ficando perto
It's getting close
Esse é o coração da máquina do esperto
This is the heart of the clever machine
E aqui estou então, não estou sozinho não
And here I am, I'm not alone
É mais de um milhão, ninguém mais pensa, irmão
It's more than a million, no one else thinks, brother
Existe confusão
There is confusion
Gritos na multidão
Screams in the crowd
É o fim da convenção
It's the end of the convention
Gritos da multidão
Screams from the crowd
Pobre de ti, irmão
Poor you, brother