La Dolce Vita Lyrics Translation in English
JáfumegaPortuguese Lyrics
English Translation
Sábado à noite
Saturday night
E com ele a febre das emoções
And with it, the fever of emotions
É o balanceiro disco
It's the swaying disco
O automóvel do papá e os peões
Dad's car and the spinning tops
É o olhar comilão
It's the greedy look
Gin tónico pela frente
Gin and tonic in front
Aquela pose ao balcão controlar o ambiente
That pose at the counter controlling the environment
A gravata que o incomoda, mas é moda
The tie that bothers him, but it's fashion
As patilhas aparadas
Trimmed sideburns
O fato branco a rigor
The white suit in style
As biqueiras azeitadas
Polished shoe tips
E o andar à matador, à matador
And the walk like a killer, like a killer
La dolce vita
La dolce vita
Que grande fita
What a great scene
La dolce vita
La dolce vita
Que grande fita
What a great scene
La dolce vita
La dolce vita
Que grande fita
What a great scene
La dolce vita
La dolce vita
Que grande fita
What a great scene
É o perfume feito suor
It's the scent like sweat
O convite para uma cola refrescante
The invitation for a refreshing cola
Quando ela sai da pista com o fogo no semblante
When she leaves the track with fire in her face
É o batom framboesa a condizer com o verniz
It's raspberry lipstick matching the nail polish
É o ar de imitação barata dos manequim de Paris
It's the cheap imitation air of Paris mannequins
A pastilha elástica com sabor a mentol
Mint-flavored chewing gum
É o conto do bandido para morder o anzol
The tale of the bandit to bite the hook
Foram feitos um para o outro
They were made for each other
Num pas de deux fascinante
In a fascinating pas de deux
O destino os juntou para os separar mais adiante
Destiny brought them together to separate them later
La dolce vita
La dolce vita
Que grande fita
What a great scene
La dolce vita
La dolce vita
Que grande fita
What a great scene