O Livramento Lyrics Translation in English
Eliã OliveiraPortuguese Lyrics
English Translation
Lá vai Moisés, libertar o povo de Israel
There goes Moses, to free the people of Israel
Que preso no Egito estava
Who was imprisoned in Egypt
Lá vai Moisés, em obediência a tudo
There goes Moses, in obedience to everything
Que o senhor a ele ordenara
That the Lord commanded him
Lá vai Moisés, indo de encontro ao inimigo o temido faraó
There goes Moses, facing the feared Pharaoh's enemy
Mas Moisés estava acompanhado
But Moses was accompanied
Pelo Deus, que é o maior
By the God who is the greatest
Chegando lá, faraó não deixou ir
Arriving there, Pharaoh did not let them go
Deus endureceu o coração do rei
God hardened the heart of the king
Não deixando o povo sair
Not allowing the people to leave
Deus mandou pragas sobre os homens
God sent plagues upon men
Sobre os animais, sobre o Egito
Upon animals, upon Egypt
Mas sobre o povo de Israel não havia nada
But on the people of Israel, there was nothing
Pois estavam protegidos
For they were protected
Mas faraó não resistiu a Deus
But Pharaoh could not resist God
E libertou a todos
And he freed them all
E todo povo de Israel
And all the people of Israel
Saiu do Egito vitorioso
Came out of Egypt victorious
Porém, o rei se arrependeu de os libertar
However, the king regretted releasing them
E os perseguiu, para os prender
And pursued them to capture
Estando Israel em frente ao mar
With Israel in front of the sea
Sem saber o que fazer
Not knowing what to do
O povo de Israel, vendo aquela situação
The people of Israel, seeing that situation
Começou a murmurar e diziam
Began to murmur and said
Moisés, não havia sepulcro no Egito?
Moses, were there no graves in Egypt?
Para nos tirares de lá?
To bring us out of there?
E morrermos neste deserto?
And to die in this desert?
Moisés, conhecendo o Deus a que servia
Moses, knowing the God he served
Respondeu ao povo dizendo
Answered the people, saying
Estai quietos, ficai tranquilos
Be still, be tranquil
E vede o livramento que o senhor dará
And see the deliverance that the Lord will give
Deus com Moisés está a falar
God is speaking with Moses
E com o cajado manda tocar no mar
And with the staff, He commands to touch the sea
E a todo o povo ele ordena marchar
And to all the people, He orders to march
Era o mar se abrindo
The sea was opening
E o povo marchando
And the people were marching
Era a parede de água
It was the wall of water
Israel cercando
Surrounding Israel
Era o mar se abrindo
The sea was opening
E Israel vencendo
And Israel was victorious
E o grande no controle dando livramento
And the Almighty in control giving deliverance
Era faraó atrás na perseguição
Pharaoh was behind in pursuit
Mas na frente ia Deus dando proteção
But ahead, God was providing protection
Israel passou ileso e faraó morreu
Israel passed unharmed, and Pharaoh died
Todo povo assim cantou
All the people thus sang
Só o senhor é Deus
Only the Lord is God
Só o senhor é Deus, só o senhor é Deus
Only the Lord is God, only the Lord is God
É o Deus do livramento
He is the God of deliverance
É o Deus que sopra o vento
He is the God who blows the wind
Só o senhor é Deus
Only the Lord is God
É Deus, é Deus, é Deus, é Deus
He is God, He is God, He is God, He is God
É o Deus que põe na prova
He is the God who puts to the test
É o Deus que dá a vitória
He is the God who gives victory
Só o senhor é Deus
Only the Lord is God
Só o senhor é Deus, só o senhor é Deus
Only the Lord is God, only the Lord is God
É o Deus do livramento
He is the God of deliverance
É o Deus que sopra o vento
He is the God who blows the wind
Só o senhor é Deus
Only the Lord is God
É Deus, é Deus, é Deus, é Deus
He is God, He is God, He is God, He is God
É o Deus que põe na prova
He is the God who puts to the test
É o Deus que dá a vitória
He is the God who gives victory
Só o senhor é Deus
Only the Lord is God
Só o senhor é Deus
Only the Lord is God