Monstros Lyrics Translation in English

Jão
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Sinto um nó na minha garganta

I feel a knot in my throat

A voz treme ao sair

The voice trembles as it comes out

Debaixo da cama, os monstros

Under the bed, the monsters

Me impedem de dormir

Prevent me from sleeping


Me sinto só desde criança

I've felt alone since childhood

Mesmo com gente ao meu redor

Even with people around me

Sempre lutei por liberdade

I've always fought for freedom

Mas ser livre me fez só

But being free made me lonely


Aah! Eu tenho fogo no olhar

Aah! I have fire in my eyes

Aah! De pés descalços vou à caça

Aah! Barefoot, I go hunting

Aah! Pra encontrar o meu lugar

Aah! To find my place

Eu abraço a escuridão que sempre se fez o meu lar

I embrace the darkness that has always been my home


Agora eu corro com meus lobos

Now I run with my wolves

Danço ao redor do fogo

Dance around the fire

Bem nos olhos vejo os monstros

In the eyes, I see the monsters

Que insistem em me encarar

That keep staring at me


Sempre me acharam louco

They always thought I was crazy

Por querer ser mais um pouco

For wanting to be a little more

Sei que eu tenho os meus monstros

I know I have my monsters

Mas continuo a caminhar

But I keep on walking


Uoh, uoh, uoh, uoh

Uoh, uoh, uoh, uoh

Uoh, uoh, uoh

Uoh, uoh, uoh

Uoh, uoh, uoh, uoh

Uoh, uoh, uoh, uoh

Ah, ah!

Ah, ah!


Vou mostrar todas as coisas

I'll show all the things

Que vocês não deram valor

That you didn't appreciate

Que nunca esperaram ver

That you never expected to see

Desse menino do interior

From this boy from the countryside


Aah! Eu tenho fogo no olhar

Aah! I have fire in my eyes

Aah! De pés descalços vou à caça

Aah! Barefoot, I go hunting

Aah! Pra encontrar o meu lugar

Aah! To find my place

Eu abraço a escuridão que sempre se fez o meu lar

I embrace the darkness that has always been my home


Agora eu corro com meus lobos

Now I run with my wolves

Danço ao redor do fogo

Dance around the fire

Bem nos olhos vejo os monstros

In the eyes, I see the monsters

Que insistem em me encarar

That keep staring at me


Sempre me acharam louco

They always thought I was crazy

Por querer ser mais um pouco

For wanting to be a little more

Sei que eu tenho os meus monstros

I know I have my monsters

Mas continuo a caminhar

But I keep on walking


Uoh, uoh, uoh, uoh

Uoh, uoh, uoh, uoh

Uoh, uoh, uoh

Uoh, uoh, uoh

Uoh, uoh, uoh, uoh

Uoh, uoh, uoh, uoh

Ah, ah!

Ah, ah!


É tão claro agora

It's so clear now

Eu queria poder dizer

I wish I could say

Pra aquela criança

To that child

Que ainda não vê

Who still doesn't see


É tão claro agora

It's so clear now

Eu sei que vai doer

I know it will hurt

Mas isso é necessário

But it's necessary

Pra quem você vai ser

For who you're going to be

Added by Inês Pereira
Praia, Cape Verde July 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment