Spike Lee Lyrics Translation in English

Japa
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Sensei com esse cash

Sensei with this cash

Sensei com esse cash

Sensei with this cash

Cem mil no TED

A hundred thousand in TED

Passa no amex

Pass on the Amex

Minha vida é o Spike Lee

My life is Spike Lee

Essa porra é um filme

This shit is a movie

Sensei com esse cash

Sensei with this cash

Sensei com esse cash

Sensei with this cash

Cem mil no TED

A hundred thousand in TED

Passa no amex

Pass on the Amex

Minha vida é o Spike Lee

My life is Spike Lee

Essa porra é um filme

This shit is a movie


Voltei pro escritório

Back to the office

Hoje eu tô sóbrio

Today I'm sober

Minha vida mudando

My life changing

Dinheiro empilhando

Stacking money

E eu vejo sua face mudando (yeah)

And I see your face changing (yeah)

Ele quer sabe o quanto que eu tô ganhando

He wants to know how much I'm earning

Você é outro alguém tu não é meu mano

You're someone else, you're not my brother

Meu dinheiro, te mudou (wow)

My money changed you (wow)

Só por que eu faço ele falando

Just because I make it, he keeps talking

Essa porra de jogo me cansa

This fucking game tires me

Essa porra de jogo me cansa

This fucking game tires me

Eu só sigo empilhando meu mano

I just keep stacking, my brother

Quero vê meus irmão tudo brilhando

I want to see my brothers all shining

369 no topo do jogo, na porra da máfia

369 at the top of the game, in the damn mafia

Na porra de gangue

In the damn gang

Essa porra toda falsa, todos vocês são falsos

This shit is all fake, all of you are fake


Sensei com esse cash

Sensei with this cash

Sensei com esse cash

Sensei with this cash

Cem mil no TED

A hundred thousand in TED

Passa no amex

Pass on the Amex

Minha vida é o Spike Lee

My life is Spike Lee

Essa porra é um filme

This shit is a movie

Sensei com esse cash

Sensei with this cash

Sensei com esse cash

Sensei with this cash

Cem mil no TED

A hundred thousand in TED

Passa no amex

Pass on the Amex

Minha vida é o Spike Lee

My life is Spike Lee

Essa porra é um filme

This shit is a movie


Eu não sou nenhum vilão, amor

I'm not any villain, love

Pode ser tudo que ele contou

It can be everything he told

Pode ser tudo que eles são

It can be everything they are

Foda-se que em quantos são

Forget about how many there are

Sei que sua amiga não gosta de mim

I know your friend doesn't like me

Sua mãe e seu pai também

Your mom and dad too

Enfim, eu só quero te dar o melhor de mim

Anyway, I just want to give you the best of me

Eu só quero te fazer bem

I just want to make you well

Eu tô cansado da porra do jogo

I'm tired of this damn game

Eu só preciso de espaço de novo

I just need space again

Tô planejando em comprar uma fazenda de base

I'm planning to buy a farm from scratch

Tô pra fugir pra um outro mundo

I'm about to run away to another world


Não quero mais tempo pra essa hoe

I don't want more time for this hoe

Essa outra veio de Moscou

This other one came from Moscow

Ela tá achando que eu sou

She thinks I am

Algum tipo de rei que eu não sou

Some kind of king that I am not

Voo alto mas mantenho o pé no chão

High flight but keep my feet on the ground

Esse é o início nem começou (sheesh, sheesh)

This is the beginning, it hasn't started (sheesh, sheesh)

Esse é o prefácio de onde eu tô

This is the preface of where I am

Antes esse é o início

Before this is the beginning

Não tem compromisso

No commitment

Essa mina é um vício

This girl is an addiction


Sensei com esse cash

Sensei with this cash

Sensei com esse cash

Sensei with this cash

Cem mil no TED

A hundred thousand in TED

Passa no amex

Pass on the Amex

Minha vida é o Spike Lee

My life is Spike Lee

Essa porra é um filme

This shit is a movie

Sensei com esse cash

Sensei with this cash

Sensei com esse cash

Sensei with this cash

Cem mil no TED

A hundred thousand in TED

Passa no amex

Pass on the Amex

Minha vida é o Spike Lee

My life is Spike Lee

Essa porra é um filme

This shit is a movie

Added by Fernanda Souza
Porto Alegre, Brazil September 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment