Deixa Eu Cuidar de Você.mp3 (part. Fox) Lyrics Translation in English

Jhou
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Então deixa eu tentar cuidar de você

So let me try to take care of you

Que eu deixo pra amanhã

Because I leave for tomorrow

O que eu tenho pra fazer

What I have to do


Como eu amo essa preta

How I love this black girl

Ela só quer sabe de mim

She only wants to know about me

Não importa se eu tenho money

It doesn't matter if I have money

Ela sempre ta afim

She's always interested


É por isso te dar tudo que eu posso

That's why I give you everything I can

Futuro sozinho, eu prefiro pensar no nosso

Alone in the future, I prefer to think about ours

Noites passadas olhando o céu estrelado

Nights spent looking at the starry sky

Com 15 anos o nosso filme foi estreado

At 15, our movie was premiered


E eu não quero pensar de mais

And I don't want to think too much

E nem pensar em um mas

And not think about a but

Isso não pode acabar

This can't end

Eu sou o melhor e nem é querendo me gabar

I'm the best, and I'm not trying to boast


Mas eu vou te falar

But let me tell you

Eu nunca vou te enrolar

I will never deceive you

E se rolar rolou

And if it happens, it happened

Só não se emocionar

Just don't get emotional


E se tu quiser voar

And if you want to fly

Eu não vou te segurar

I won't hold you back

Eu te amo, mas não sou gaiola pra te celar

I love you, but I'm not a cage to confine you

Vai lá, zarpar, vai lá, voar

Go ahead, set sail, go ahead, fly


Deixa eu cuidar de ti

Let me take care of you

E cuida bem de mim

And take good care of me

Aqui em meu coração

Here in my heart

Se quiser cê pode entrar

If you want, you can come in


É só bater na porta e se sentar

Just knock on the door and sit down

Ele já ta machucado

It's already hurt

Mas tem muito amor pra dar

But there's a lot of love to give

Muito amor

A lot of love


Essa mina é maluca

This girl is crazy

Usa, me usa, desfruta

Uses, uses me, enjoys

E pega minhas blusa

And takes my shirts

Vira vestido de grife ela é maluca

Turns them into designer dresses, she's crazy


É maluca e eu sei

She's crazy, and I know

Mas quando eu tô com ela

But when I'm with her

Eu fico bem

I feel good

Por que ela me faz bem

Because she makes me feel good


A gente vai ficar

We're going to stay together

A gente vai casar

We're going to get married

Quando no topo eu chegar

When I reach the top

Um apê eu vou comprar

I'll buy an apartment


Na beira do mar

By the sea

Pra a gente morar

For us to live

Mas se não rolar

But if it doesn't work out

A gente fica desse jeito

We'll stay like this


Com você perto de mim

With you close to me

Não ligo pra nada mesmo

I don't care about anything


Só a responsa

Only the responsibility

De ter que segurar

Of having to hold

O mundo em meus braços

The world in my arms

Eu não sei se vou aguentar

I don't know if I can handle


Então deixa eu tentar cuidar de você

So let me try to take care of you

Que eu deixo pra amanhã

Because I leave for tomorrow

O que eu tenho pra fazer

What I have to do

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal August 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment