Introspecto Lyrics Translation in English
Jimmy AndradePortuguese Lyrics
English Translation
Eu nunca tive tempo
I never had time
Pra ver a lua
To see the moon
Eu sempre quis ser
I always wanted to be
Tudo que hoje eu sou
All that I am today
Eu tinha medo
I was afraid
Até de ir à rua
Even to go outside
Enquanto não chegasse
Until it reached
A um estado considerável
A considerable state
E agora que eu consegui
And now that I've achieved
Já não importa mais
It doesn't matter anymore
Parece que o passado
It seems that the past
É melhor que o agora...
Is better than the present...
E aqui eu estou
And here I am
Lembrando do início
Remembering the beginning
Pensando o quão difícil
Thinking how difficult
É viver fora de si!
It is to live outside oneself!
Alguns cansam ou andam sem destino
Some get tired or wander aimlessly
Alguns cansam ou se esquecem de tudo
Some get tired or forget everything
Cansam ou se esquecem da vida
They get tired or forget about life
Pra sempre
Forever
Nessa tarde, alguns cansam ou andam sem destino
In this afternoon, some get tired or wander aimlessly
Cansam ou suspendem você
They get tired or suspend you
E somente o teu eu que te faz companhia
And only your self keeps you company
E ninguém vê...
And no one sees...
Eu nunca tenho tempo
I never have time
Pra me resolver
To resolve myself
Pra tentar me entender
To try to understand myself
Eu sempre tive tudo
I always had everything
Pra conseguir
To achieve
Mas só quando eu quis
But only when I wanted
E agora que eu consegui
And now that I've achieved
Já não importa mais
It doesn't matter anymore
Parece que o passado
It seems that the past
É melhor que o agora...
Is better than the present...
E aqui eu estou
And here I am
Lembrando do início
Remembering the beginning
Pensando o quão difícil
Thinking how difficult
É viver fora de si!
It is to live outside oneself!
Alguns cansam ou andam sem destino
Some get tired or wander aimlessly
Alguns cansam ou se esquecem de tudo
Some get tired or forget everything
Cansam ou se esquecem da vida
They get tired or forget about life
Pra sempre
Forever
Nessa tarde, alguns cansam ou andam sem destino
In this afternoon, some get tired or wander aimlessly
Cansam ou suspendem você
They get tired or suspend you
E somente o teu eu que te faz companhia
And only your self keeps you company
E ninguém vê...
And no one sees...
Me diz, qual é o alcance do seu mundo?
Tell me, what is the extent of your world?
Será que ele é tão extenso e movimentado assim
Is it so vast and busy?
Pra perto de mim, o meu parecer um nada?
For mine, near me, seems like nothing?
Alguns andam sem destino...
Some wander aimlessly...
Alguns cansam ou andam sem destino
Some get tired or wander aimlessly
Alguns cansam ou se esquecem de tudo
Some get tired or forget everything
Cansam ou se esquecem da vida
They get tired or forget about life
Pra sempre... nessa tarde...
Forever... in this afternoon...