Saracura Lyrics Translation in English
Jongo da SerrinhaPortuguese Lyrics
English Translation
Quando a noite descia,
When the night was falling,
ao som da Ave-Maria,
to the sound of the Ave-Maria,
um som de tambor se ouvia.
a sound of drum could be heard.
Dentro de uma senzala,
Inside a slave quarters,
em um caminho pra Minas,
on a path to Minas,
vozes de jongueiros se ouviam.
voices of jongueiros were heard.
Na Fazenda da Bem Posta, em pleno Estado do Rio,
At the Bem Posta Farm, in the State of Rio,
um jongueiro sentindo falta do caxambu,
a jongueiro missing the caxambu,
tocava o candongueiro, após o angú.
played the candongueiro after eating angú.
Cantarolava a saracura,
The saracura was singing,
levou o lenço da moça
took the girl's handkerchief
que ficou chorando,
leaving her crying,
que pecado que ela leva quando morrer.
what a sin she carries when she dies.
Sabiá cantou na laranjeira,
The Sabiá sang in the orange tree,
Sá Rolinha tá de luto de sentimento,
Sá Rolinha is in mourning with deep feelings,
Sinhá dona "pereguntô": "Quê que tá chorando?"
Mistress asked: "Why are you crying?"
Que pecado que ela leva quando morrer?
What a sin she carries when she dies?
Ora dança o caxambú.
Now dance the caxambú.
Eu quero ver quem dança comigo, eu quero ver !
I want to see who will dance with me, I want to see!