Estrela da Noite Lyrics Translation in English
Jorge MautnerPortuguese Lyrics
English Translation
A noite é escura
The night is dark
E o caminho é tão longe que me leva a loucura
And the path is so long it drives me crazy
Andando e dançando
Walking and dancing
No fio da navalha
On the razor's edge
Eu sou o faquir
I'm the fakir
Eu sou o palhaço
I'm the clown
E um grande canalha
And a great scoundrel
Teu olhar pontiagudo
Your sharp gaze
Me corta como um punhal
Cuts me like a dagger
Quero saber de tudo tudo tudo
I want to know everything everything everything
Antes do carnaval
Before the carnival
Estrela soturna
Sombre star
Com a luz do destino
With the light of destiny
Com a cor dos infernos
With the color of hells
E o amor tão pequenino
And love so tiny
Mas o vento sacode
But the wind shakes
A lona do circo amarela
The yellow circus tent
Como é que você pode viver tão longe dela
How can you live so far from her
Estrela da noite
Night star
Fulgor do demônio
Glow of the demon
Ó negro açoite
Oh black scourge
Do fundo do meu sonho
From the depths of my dream
É um malabarista
He's a juggler
De um trapézio de metal
On a metal trapeze
Se jogando pra morte
Throwing himself to death
Orgulho sem igual
Unparalleled pride
Fumando o antigo cigarro de palha
Smoking the old straw cigarette
Com meu amigo papagaio
With my friend parrot
E aquela velha gralha
And that old crow
Umas as cartas marcadas
Some marked cards
Estão em cima da mesa
Are on the table
Minha alma gelada
My frozen soul
Com o gelo da tristeza
With the ice of sadness
Os dados lançados
The dice thrown
Num jogo da sorte
In a game of chance
Todos eles marcados
All of them marked
Com estrela do norte
With the North Star
Minha mão tremendo
My trembling hand
Segura tua mão
Holds your hand
É assim que eu te prendo
This is how I hold you
Dentro do coração
Inside the heart
Mas no fundo das trevas
But in the depths of darkness
Sei de alguém que me chama
I know someone calls me
Pra onde me levas
Where are you taking me
Vou de rainha a cigana
I go from queen to gypsy
Mas a noite é escura
But the night is dark
E o caminho é longo
And the path is long
E me leva a loucura
And drives me crazy
A noite é escura
The night is dark
E o caminho tão longe
And the path so long
Que me leva a loucura
That drives me crazy
Estrela da noite
Night star