De Castigo Lyrics Translation in English

Larissa Manoela
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu

I

Eu vou sumir, eu vou sumir, eu vou sumir

I will disappear, I will disappear, I will disappear

E te dar perdido

And lose you

Depois não vem ligar arrependido

Then don't come calling regretful


Porque eu vou te deixar de castigo, baby

Because I'm going to put you on punishment, baby

De castigo, baby, de castigo

On punishment, baby, on punishment


Porque eu vou te deixar de castigo, baby

Because I'm going to put you on punishment, baby

De castigo, baby, de castigo

On punishment, baby, on punishment


Ei, eu sei me virar

Hey, I know how to handle myself

Não tenho talento

I have no talent

Nenhum para implorar

None to beg

Já disse que eu quero

I've already said what I want

Não é segredo pra ninguém

It's no secret to anyone

Mas se não tiver afim

But if you're not interested

Também tá tudo bem

Well, that's fine too


Agora aguenta!

Now endure!


Eu

I

Eu vou sumir, eu vou sumir, eu vou sumir

I will disappear, I will disappear, I will disappear

E te dar perdido

And lose you

Depois não vem ligar arrependido

Then don't come calling regretful


Eu

I

Eu vou sumir, eu vou sumir, eu vou sumir

I will disappear, I will disappear, I will disappear

E te dar perdido

And lose you

Depois não vem ligar arrependido

Then don't come calling regretful


Eu

I

Eu vou sumir, eu vou sumir, eu vou sumir

I will disappear, I will disappear, I will disappear

E te dar perdido

And lose you

Depois não vem ligar arrependido

Then don't come calling regretful


Porque eu vou te deixar de castigo, baby

Because I'm going to put you on punishment, baby

De castigo, baby, de castigo

On punishment, baby, on punishment


Porque eu vou te deixar de castigo, baby

Because I'm going to put you on punishment, baby

De castigo, baby, de castigo

On punishment, baby, on punishment


Ei, eu sei me virar

Hey, I know how to handle myself

Não tenho talento

I have no talent

Nenhum para implorar

None to beg

Já disse que eu quero

I've already said what I want

Não é segredo pra ninguém

It's no secret to anyone

Mas se não tiver afim

But if you're not interested

Também tá tudo bem

Well, that's fine too


Agora aguenta!

Now endure!


De castigo, baby, de castigo, baby, de castigo

On punishment, baby, on punishment, baby, on punishment


Porque eu vou te deixar de castigo, baby

Because I'm going to put you on punishment, baby

De castigo, baby, de castigo

On punishment, baby, on punishment

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau June 15, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment