Elevador Lyrics Translation in English
Lauana PradoPortuguese Lyrics
English Translation
Cê grita
You scream
Cê xinga
You curse
Do nada
Out of nowhere
Só que dessa vez vou avisar
But this time, I'll warn you
Liga no porteiro, muda sua senha
Call the doorman, change your code
Que aqui você não sobe mais
'Cause you won't come up here anymore
E nem tenta me agarrar
And don't even try to grab me
Pode ser bom de cama o tanto que for
You might be great in bed, as much as you claim
Que não vou tolerar ninguém me maltratar
But I won't tolerate anyone mistreating me
Enquanto você vai descer
While you're going down
No elevador
In the elevator
Aproveita e pensa nas merda que cê me falou
Take the time to think about the crap you said to me
Ninguém manda eu me fuder
Nobody tells me to screw myself
Quem cê pensa que eu sou?
Who do you think I am?
Sabe tudo de cama
You know everything in bed
Mas não aprendeu nada sobre amor
But learned nothing about love
Enquanto você vai descer
While you're going down
No elevador
In the elevator
Aproveita e pensa nas merda que cê me falou
Take the time to think about the crap you said to me
Ninguém manda eu me fuder
Nobody tells me to screw myself
Quem cê pensa que eu sou?
Who do you think I am?
Sabe tudo de cama mas não aprendeu
You know everything in bed but didn't learn
Nada sobre amor
Anything about love
Acabou o respeito então tudo acabou
Respect is gone, so everything's gone
E nem tenta me agarrar
And don't even try to grab me
Pode ser bom de cama o tanto que for
You might be great in bed, as much as you claim
Que não vou tolerar ninguém me maltratar
But I won't tolerate anyone mistreating me
Enquanto você vai descer
While you're going down
No elevador
In the elevator
Aproveita e pensa nas merda que cê me falou
Take the time to think about the crap you said to me
Ninguém manda eu me fuder
Nobody tells me to screw myself
Quem cê pensa que eu sou?
Who do you think I am?
Sabe tudo de cama
You know everything in bed
Mas não aprendeu nada sobre amor
But learned nothing about love
Enquanto você vai descer
While you're going down
No elevador
In the elevator
Aproveita e pensa nas merda que cê me falou
Take the time to think about the crap you said to me
Ninguém manda eu me fuder
Nobody tells me to screw myself
Quem cê pensa que eu sou?
Who do you think I am?
Sabe tudo de cama mas não aprendeu
You know everything in bed but didn't learn
Nada sobre amor
Anything about love
Se acabou o respeito então tudo acabou
If respect is gone, then everything's gone
Se acabou o respeito então tudo acabou
If respect is gone, then everything's gone
Sabe tudo de cama mas não aprendeu
You know everything in bed but didn't learn
Nada sobre amor
Anything about love
Se acabou o respeito então tudo acabou
If respect is gone, then everything's gone